请会日语的同学帮我把这段小对话翻译成日语 谢谢啦
1个回答
展开全部
A:山本、ちょっと来てください。このプロジェクトに関するチームを绍介します。
B:はい。
A:皆さん注目してください。手元の仕事をちょっと止めてください。この方は、今日新しく开発チームに入って来た山本さんです。若いですけれども、前に何箇所のシステム开発に参加したことあり、実际成果も十分な方です。今回このプロジェクトのため、私はスカウトして来たんです。
山本さん、 左から右が、铃木、田中、上田、中本と今回プロジェクトの责任者佐藤です。
C:山本さん、初めまして、前から能力はすばらしいって闻いてました。一绪にチームになることを期待してました、よろしくお愿いします。
B:こちらこそ、よろしくお愿いします。今回このプロジェクトを参加するのは私の光栄であります。前、中本さんとの连携は一回ありましたが、皆さんとは初めてです、よろしくお愿いします。
D:じゃあ、今夜は山本さんの歓迎会をやりましょうか。。
B:はい。
A:皆さん注目してください。手元の仕事をちょっと止めてください。この方は、今日新しく开発チームに入って来た山本さんです。若いですけれども、前に何箇所のシステム开発に参加したことあり、実际成果も十分な方です。今回このプロジェクトのため、私はスカウトして来たんです。
山本さん、 左から右が、铃木、田中、上田、中本と今回プロジェクトの责任者佐藤です。
C:山本さん、初めまして、前から能力はすばらしいって闻いてました。一绪にチームになることを期待してました、よろしくお愿いします。
B:こちらこそ、よろしくお愿いします。今回このプロジェクトを参加するのは私の光栄であります。前、中本さんとの连携は一回ありましたが、皆さんとは初めてです、よろしくお愿いします。
D:じゃあ、今夜は山本さんの歓迎会をやりましょうか。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询