这篇文言文翻译? 10
明日过桃源县,至绿萝山下。诸峰累累,极为瘦削。至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐。泊水溪,与诸人步入桃花源,至桃花洞口。桃可千余树,夹道如锦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩。溯...
明日过桃源县,至绿萝山下。诸峰累累,极为瘦削。至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐。泊水溪,与诸人步入桃花源,至桃花洞口。桃可千余树,夹道如锦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩。溯源而上,屡陟弥高,石为泉啮,皆若灵壁.
我要的是翻译! 展开
我要的是翻译! 展开
展开全部
译文:第二天经过桃源县,到了绿萝山下,山峰极多,而且很陡峭。到了白马雪涛(景点名,桃源八景之一)前,(因为)上面有怪石,(所以)船上的人都蹲坐在船中,(不敢起身)。船停泊在溪水旁,我和其他人步行进入桃花源,到了桃花洞口。大概有上千棵桃树,两边如设锦帐,地上的花瓣有几寸高,泉水细细的流淌。沿着水向上寻找源头,越走越高。石头被泉水侵蚀,都像峭壁一样。
出处:出自 明代袁中道的《再游桃花源》,此文表达的是作者对自然美景的热爱和游览时的喜悦之情。
扩展资料:
同《桃花源记》对比:
《桃花源记》寄托了作者一种政治理想:没有战乱,没有压迫,没有剥削,人们安居乐业,和平安宁。
《再游桃花源》表达的是作者对自然美景的热爱和游览时的喜悦之情。
并且和《桃花源记》的不同在于,《再游桃花源》并没有太多的向往和喜爱。而《桃花源记》的优美景色充分和现实社会形成鲜明的对比,表现出作者(陶渊明)对美好世界的向往和喜爱之情,反映了广大人民的愿望 。代表的意义不同,一个是描写现实生活的生灵涂炭;一个是向往生活的美好。
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
明日过桃源县,至绿萝山下。诸峰累累,极为瘦削。至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐。泊水溪,与诸人步入桃花源,至桃花洞口。桃可千余树,夹道如锦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩。溯源而上,屡陟弥高,石为泉啮,皆若灵壁.
第二天过了桃源县,到绿萝山下.山峰很多(累累),都非常瘦削.到了白马雪涛这个地方,上面有怪石,上了船的人都坐了下来.桃树恐怕有千余棵,夹道就像华丽的帷幄(锦幄)一样,铺在地上的花蕊有一寸多厚,泉水汩汩地流出来.逆流而上,越来越又陡又高,石头都被泉水腐蚀了,都很像灵壁.
第二天过了桃源县,到绿萝山下.山峰很多(累累),都非常瘦削.到了白马雪涛这个地方,上面有怪石,上了船的人都坐了下来.桃树恐怕有千余棵,夹道就像华丽的帷幄(锦幄)一样,铺在地上的花蕊有一寸多厚,泉水汩汩地流出来.逆流而上,越来越又陡又高,石头都被泉水腐蚀了,都很像灵壁.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
第二天我们经过桃源县(仙剑奇侠传三外传桃源县),行至绿萝山(游戏的一处地名)。山峰重叠,险峻非常……
下面的我就不讲了~~~~
擂主是不是跟我们开玩笑:)
不过好文采~~~~~~~~啧啧~~~~~~~~~`
下面的我就不讲了~~~~
擂主是不是跟我们开玩笑:)
不过好文采~~~~~~~~啧啧~~~~~~~~~`
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
文笔蛮像《徐霞客游记》
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询