
お愿い 帮我看一下翻译的对不对
我现在作为一个大二的学生应该要怎么做才好呢现在考虑的事情已经堆的像山一样高了学习工作恋爱现在将来不管是什么一旦遇到困难就只会逃避一直都会被眼前的状况给吞没逃脱不了我现在有...
我现在作为一个大二的学生 应该要怎么做才好呢 现在考虑的事情已经堆的像山一样高了 学习 工作 恋爱 现在 将来 不管是什么一旦遇到困难 就只会逃避 一直都会被眼前的状况给吞没 逃脱不了
我现在有个梦想 那就是和我喜欢的人一起生活 去日本工作 有很多的钱 但是 毕竟梦是梦 现实是现实 而所谓的现实就是将会有很多的困难在等着我 不去面对是不行的
わたしはいま 大学二年生として なにをすればいいのか いま考えていることはやまほど高く 勉强とか仕事とか恋とか今とか将来とか 何もかも困ることがあったら 逃げだばっがり いつも目の前の状况を吸い込まれてた 脱げ出せない
そしていまのわたしは梦をもつ それは好きな人と楽しく暮らして 日本に仕事して いっぱい金を持ってる でも しょせん梦は梦 现実は现実です 现実と言うのは いっぱい困难を私か待ってるって事さ 直面するじゃないとだめなんです 展开
我现在有个梦想 那就是和我喜欢的人一起生活 去日本工作 有很多的钱 但是 毕竟梦是梦 现实是现实 而所谓的现实就是将会有很多的困难在等着我 不去面对是不行的
わたしはいま 大学二年生として なにをすればいいのか いま考えていることはやまほど高く 勉强とか仕事とか恋とか今とか将来とか 何もかも困ることがあったら 逃げだばっがり いつも目の前の状况を吸い込まれてた 脱げ出せない
そしていまのわたしは梦をもつ それは好きな人と楽しく暮らして 日本に仕事して いっぱい金を持ってる でも しょせん梦は梦 现実は现実です 现実と言うのは いっぱい困难を私か待ってるって事さ 直面するじゃないとだめなんです 展开
展开全部
わたしはいま 大学二年生として なにをすればいいのか →
私は今、大学二年生として何をすればいいかな
いま考えていることはやまほど高く 勉强とか仕事とか恋とか今とか将来とか →
勉强やら仕事やら恋やら、今や未来などなど考え事は山ほどある。
何もかも困ることがあったら 逃げだばっがり →
何ごとでも厄介なことがあったら、逃げるばかりだ。
いつも目の前の状况を吸い込まれてた 脱げ出せない →
このようなことに吸い込まれ、逃げられないままである。
そしていまのわたしは梦をもつ それは好きな人と楽しく暮らして 日本に仕事して いっぱい金を持ってる→
今は好きな人と一绪に暮らし、日本で就职し、お金持ちになるという梦を持ってる。
でも しょせん梦は梦 现実は现実です→でも、それはあくまでも梦である。现実と违う。
现実と言うのは いっぱい困难を私か待ってるって事さ 直面するじゃないとだめなんです→
今の现実はたくさん难しいことを私を待っている。顽张って対応しないとだめだと思う。
有几个问题
1,没有标点符号。
2,简体和敬体只要选择一个,不能混合。
私は今、大学二年生として何をすればいいかな
いま考えていることはやまほど高く 勉强とか仕事とか恋とか今とか将来とか →
勉强やら仕事やら恋やら、今や未来などなど考え事は山ほどある。
何もかも困ることがあったら 逃げだばっがり →
何ごとでも厄介なことがあったら、逃げるばかりだ。
いつも目の前の状况を吸い込まれてた 脱げ出せない →
このようなことに吸い込まれ、逃げられないままである。
そしていまのわたしは梦をもつ それは好きな人と楽しく暮らして 日本に仕事して いっぱい金を持ってる→
今は好きな人と一绪に暮らし、日本で就职し、お金持ちになるという梦を持ってる。
でも しょせん梦は梦 现実は现実です→でも、それはあくまでも梦である。现実と违う。
现実と言うのは いっぱい困难を私か待ってるって事さ 直面するじゃないとだめなんです→
今の现実はたくさん难しいことを私を待っている。顽张って対応しないとだめだと思う。
有几个问题
1,没有标点符号。
2,简体和敬体只要选择一个,不能混合。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私は今大学二年生として何をすればいいんだろう。现在(いま)考えていることは山のようにあって、勉强や仕事、恋爱、现在(いま)と将来のこととか。何であっても困难にぶち当たったらすぐ逃げちゃってたけど、いつも目の前の状况に饮み込まれて逃げ切れなかった。
私は今梦がある。それは好きな人と一绪に暮らすこと。日本に行ってお金を稼いだり・・・でも梦は所诠梦。现実は现実。つまり现実は厳しくて沢山の困难が私を待ち受けているんだ。でも、それをまっすぐ受け止めないと駄目だ。
私は今梦がある。それは好きな人と一绪に暮らすこと。日本に行ってお金を稼いだり・・・でも梦は所诠梦。现実は现実。つまり现実は厳しくて沢山の困难が私を待ち受けているんだ。でも、それをまっすぐ受け止めないと駄目だ。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
やまほど高く 改成 やまほどある
勉强とか仕事とか恋とか今とか将来とか
改成 勉强、仕事、恋、现在、将来のこと
吸い込まれてた 改成 吸い込まれて
梦をもつ 改成 梦を持って
把それは去掉,好きな人前面的那个
困难を私か 改成 困难が私を
勉强とか仕事とか恋とか今とか将来とか
改成 勉强、仕事、恋、现在、将来のこと
吸い込まれてた 改成 吸い込まれて
梦をもつ 改成 梦を持って
把それは去掉,好きな人前面的那个
困难を私か 改成 困难が私を
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
总的说还可以,应该怎么做比较好。。。どうしたらいいか。这样翻译比较好。总体都有点中国式的日语。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
老实说,还行。
你是日本人吗?
回答我一下。
你是日本人吗?
回答我一下。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询