中外文学名著的影视改编的商品描述
1个回答
展开全部
序
上篇 改编理论
第一章 百年因缘
一、文学和影视关系的历时性描述
二、名著改编观念的演化
第二章 作为艺术的文学和影视
一、文字与影像
二、叙事
三、生产与接受
四、影视有别
第三章 改编对象与改编者
一、改编对象
二、改编者
第四章 改编方法
一、情节结构
二、时空处理
三、视听造型
下篇 改编实践
第五章 中国四大古典名著的影视改编
一、概述
二、经典案例评析——央视频《三国演义》
第六章 中国现代文学经典的影视改编
一、鲁迅作品的改编
二、茅盾、巴金、老舍、曹禺作品的改编
三、《围城》及其他现代文学名著的影视改编
第七章 中国当代文学名作的影视改编
一、概述
二、经典案例评析
三、港台一瞥
第八章 外国文学名著的影视改编举隅
一、俄国(前苏联)对文学名著的改编
二、莎士比亚剧作的改编
三、美国及其好莱坞对文学名著的改编
主要参考文献
后记
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询