【日语翻译】这个句子求帮忙翻译一下 ゆバック的邮费太高了,还是想换成レターパック,不可以吗?这句求翻译谢谢了!... ゆバック的邮费太高了,还是想换成レターパック,不可以吗?这句求翻译谢谢了! 展开 我来答 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 日语翻译 句子 搜索资料 2个回答 #热议# 空调使用不当可能引发哪些疾病? GTA小鸡 高粉答主 2018-04-01 · 醉心答题,欢迎关注 知道大有可为答主 回答量:2.6万 采纳率:78% 帮助的人:1.3亿 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 ゆバックの送料は高いから、やはりレターパックに取り替えたいんですが、ダメでしょうか 本回答被网友采纳 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 超爱翔平 2018-04-01 · TA获得超过1535个赞 知道小有建树答主 回答量:518 采纳率:84% 帮助的人:81万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 ゆうパックの料金は高すぎるからやっぱりレターパックに変えてもいいですか? 本回答被提问者采纳 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2013-04-24 帮忙翻译下这句日语 ゲズるな 3 2016-06-21 【日本语翻译】麻烦翻译下面这句日语 详细些 3 2010-12-03 来帮忙翻译下日语~谢谢~ 2 2013-07-04 急求,谁能帮我翻译一下这句日语的意思 ヒンナサマ 2 2014-02-26 【日语翻译】请大神翻译下面一段话 1 2010-12-27 帮忙翻译几句日语~谢谢 1 2012-08-04 【日语求翻译】请各位达人帮我翻译一下> < 2011-02-25 日语高手 请进~~帮忙翻译下面句子~~ 更多类似问题 > 为你推荐: