求翻译:日本亚马逊的邮件
在日亚上买的东西,申请退款就收到这封邮件了,纯日语,哪位懂日语的大神帮忙翻译一下,万分感谢!コンビニ・ATM・ネットバンキング・...
在日亚上买的东西,申请退款就收到这封邮件了,纯日语,哪位懂日语的大神帮忙翻译一下,万分感谢!
コンビニ・ATM・ネットバンキング・电子マネー払いをご利用で、すでにお支払い済みの场合、今回キャンセルされた商品の代金および配送料・手数料は、Amazonギフト券または银行振込で返金いたします。银行振込での返金をご希望される场合は、口座情报をご用意のうえカスタマーサービスまでご连络ください。なお、返金処理が完了するまでには、Amazonギフト券の场合は本メール送信後3日程度、银行振込の场合はカスタマーサービスにご连络いただいてから2-3周间程度かかります。なお、コンビニ店舗での返金は受け付けておりませんのでご了承ください。 展开
コンビニ・ATM・ネットバンキング・电子マネー払いをご利用で、すでにお支払い済みの场合、今回キャンセルされた商品の代金および配送料・手数料は、Amazonギフト券または银行振込で返金いたします。银行振込での返金をご希望される场合は、口座情报をご用意のうえカスタマーサービスまでご连络ください。なお、返金処理が完了するまでには、Amazonギフト券の场合は本メール送信後3日程度、银行振込の场合はカスタマーサービスにご连络いただいてから2-3周间程度かかります。なお、コンビニ店舗での返金は受け付けておりませんのでご了承ください。 展开
1个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询