描写母亲辛苦劳累的诗句

 我来答
老李涨知识
2022-06-22 · TA获得超过4484个赞
知道大有可为答主
回答量:3.6万
采纳率:99%
帮助的人:884万
展开全部
      1.描写妈妈累的句子
      妈妈一下摊在沙发上,头微微下垂,累得闭上了眼睛.
      母亲已经无力用双手拾起掉落在肩膀下的衣角,就这样慢慢的,或许在外人眼里是那么漫不经心的把衣服重新披在肩头,在烈日下,汗珠一滴一滴湿透了她的衣襟,母亲在小河沟边坐了下来,靠在河沟边的树下,睡着了为了照顾年幼的孩子,妈妈经常不能好好休息,眼睛里布满了血丝。
      这天早上,母亲依然做好了早饭,叫我起床.我慢吞吞爬起来,只看到母亲的背影,突然觉得母亲的背竟有些弯了.是从什么时候开始的呢?是从什么时候开始,母亲乌黑的头发开始多了银丝;母亲白皙的双手开始变得粗糙,一道道母亲明亮的双眸开始变得模糊.岁月无情地在母亲的身上刻下印记,像刻刀一般,再也回不到过去.
      从早到晚,有一个一直忙碌不停的人——母亲.妈妈从早上开始为我做早餐,接着还要洗衣服,中午放学回家,是谁为你准备了饭和菜?是母亲.当你晚上回到家了,兴奋对妈妈说着学校里有趣的事,妈妈转过身来,那一双美丽的眼睛里已满是疲惫,但她还是静静的听你说着.
      母亲弯着腰在菜地里拔草,她顾不得拢一拢掉在额前大案发丝——母亲 精心伺弄这块菜地,指望用它换来油盐酱醋,连同我们的书杂费用.母亲弯着腰在菜地里拔草,她顾不得拢一拢掉在额前大案发丝.
2.关于母亲的诗句古诗
      1、《游子吟》
      唐代:孟郊
      慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。
      译文:
      慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
      2、《别老母》
      清代:黄景仁
      搴帷拜母河梁去,白发愁看泪眼枯。
      惨惨柴门风雪夜,此时有子不如无。
      译文:
      因为要去河梁谋生,所以把帷帐撩起,依依不舍要向年迈的母亲辞别,看到白发苍苍的老母不由泪下不停,眼泪也流干了。在这风雪之夜,不能在母亲身边尽孝却要掩柴门凄惨地远去,不禁令人兴叹:养子又有何用呢?倒不如没有啊。
      3、《母别子》
      唐代:白居易
      母别子,子别母,白日无光哭声苦。关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺。迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。一始扶行一初坐,坐啼行哭牵人衣。
      以汝夫妇新燕婉,使我母子生别离。不如林中乌与鹊,母不失雏雄伴雌。应似园中桃李树,花落随风子在枝。新人新人听我语,洛阳无限红楼女。但愿将军重立功,更有新人胜于汝。
      译文:
      母别子,子别母,白天的阳光似乎都因为悲伤而失去了光彩,哭声中无限凄苦。一家人住在关西长安,丈夫身居大将军的高位,去年立了战功,又被加封了爵土。还得到了赏赐的金钱二百万,于是便在洛阳娶了如花似玉的新妇。
      新妇来了不满足,就要丈夫抛旧妇;她是他掌上的莲花,我却是他们眼中的钉子。喜新厌旧是俗世的常情,这本来也不足为悲,我就要收拾行装,无奈地离开。但悲伤的是,留在丈夫家的,还有两个亲生的小孩。一个才刚刚会扶着床沿走路,一个才刚刚能够坐起来。
      坐着的孩子啼哭,会走路的孩子牵着我的衣服。你们夫妇新欢燕尔,却让我们母子生离死别,从此不得相见。此时此刻,我的心有诉不出的悲苦,人的薄情啊,还不如林中的乌鹊,母鸟不离开小雏,雄鸟总在它们身旁呵护。
      此情此景,倒象是后园的桃树,曾经遮蔽着花房的花瓣已经随风落去,幼小的果实还将挂在梢头经历霜雪雨露。新人新人你听我说,洛阳有无数的红楼美女。 但愿将军将来又立了什么功勋,再娶一个比你更娇艳的新妇吧。
      4、《墨萱图·其一》
      元代:王冕
      灿灿萱草花,罗生北堂下。南风吹其心,摇摇为谁吐?
      慈母倚门情,游子行路苦。甘旨日以疏,音问日以阻。
      举头望云林,愧听慧鸟语。
      译文:
      灿灿的萱草花,生在北堂之下。南风吹着萱草,摇摆着是为了谁吐露着芬芳?慈祥的母亲倚着门盼望着孩子,远行的游子是那样的苦啊!对双亲的奉养每天都在疏远,孩子的音讯每天都不能传到。抬头看着一片云林,听到慧鸟的叫声思念起来至此很是惭愧。
      5、《国风·邶风·凯风》
      先秦:佚名
      凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。
      爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。
      译文:
      和风煦煦自南方,吹在枣树嫩芽上。枣树芽心嫩又壮,母亲养儿辛苦忙。和风煦煦自南方,枣树成柴风吹长。母亲明理又善良,儿子不好不怨娘。寒泉之水透骨凉,源头就在浚邑旁。母亲养育儿七个,儿子长成累坏娘。黄雀婉转在鸣唱,悦耳动听真嘹亮。母亲养育儿七个,难慰母亲不应当。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式