贾斯丁的turn to you中英文歌词
1个回答
展开全部
Justin Bieber - Turn to You (Mother's Day Dedication)
You worked two jobs
To keep a roof above our heads
You chose
A life for me, no you never gave up
I admire you
For the strength you’ve instilled in me
You were so young
You were just my age, when you had me mom
You were so brave
There was nothing gonna stop or get in our way
And I know you will always be there for me
So when you’re lost and you’re tired
When you’re broken in twoLet my love take you higher
Cause I, I still turn to you
I still turn to youI still turn to you
It was ’94, the year that everything started to change
From beforeYou had to be a woman
You were forced to change your ways
To change your ways
Then you founded the lordYou gave your life to him
And you could not ignorethe love he had youand
I wanted more of your heart
So when you’re lost and you’re tired
When you’re broken in twoLet my love take you higherCause I,
I still turn to you
I don’t know what to do if you left me
So please don’t go away
Everything that you are is who I am
Who I am today
So when you’re lost and you’re tired
When you’re broken in two
Let my love take you higher
Cause I, I still turn to you
To you, to you, to you
I Still Turn to youTo you, to you, to you
Cause I, I turn to youCause I, I turn to you
翻译
贾斯汀·比伯,轮到你了(母亲节奉献)
你在两个工作
保持一个屋顶在我们的头
你的选择生活对我来说,
你从来没有放弃我很佩服
你给你灌输给我的力量
你是如此的年轻你是我的年龄,
当你有我的妈妈你真是太勇敢了没有什么能阻止
或获得在我们的方式我知道你会一直在我身边
当你失去你累了当你的心碎成两个
让我的爱带你飞得更高因为我,
我还是把你我仍然把我仍然奔向你这是94年,
那一切开始改变从你已经成为一个女人
你必须改变你的方式改变你的方式
然后你建立主你给你的生活他
你不能忽略他爱你我想你的心
当你失去你累了
当你的心碎成两个让我的爱带你高我,
我转向你我不知道该怎么做,
如果你离开了我所以请不要走开
你的一切都是我是谁今天我是谁
当你失去你累了当你心碎了
让我的爱带你飞得更高因为我
,我还是把你你,你,你我还是会给你,你,你,你因为我,我向你么,我转向你
准确哟!(*^__^*) 嘻嘻
You worked two jobs
To keep a roof above our heads
You chose
A life for me, no you never gave up
I admire you
For the strength you’ve instilled in me
You were so young
You were just my age, when you had me mom
You were so brave
There was nothing gonna stop or get in our way
And I know you will always be there for me
So when you’re lost and you’re tired
When you’re broken in twoLet my love take you higher
Cause I, I still turn to you
I still turn to youI still turn to you
It was ’94, the year that everything started to change
From beforeYou had to be a woman
You were forced to change your ways
To change your ways
Then you founded the lordYou gave your life to him
And you could not ignorethe love he had youand
I wanted more of your heart
So when you’re lost and you’re tired
When you’re broken in twoLet my love take you higherCause I,
I still turn to you
I don’t know what to do if you left me
So please don’t go away
Everything that you are is who I am
Who I am today
So when you’re lost and you’re tired
When you’re broken in two
Let my love take you higher
Cause I, I still turn to you
To you, to you, to you
I Still Turn to youTo you, to you, to you
Cause I, I turn to youCause I, I turn to you
翻译
贾斯汀·比伯,轮到你了(母亲节奉献)
你在两个工作
保持一个屋顶在我们的头
你的选择生活对我来说,
你从来没有放弃我很佩服
你给你灌输给我的力量
你是如此的年轻你是我的年龄,
当你有我的妈妈你真是太勇敢了没有什么能阻止
或获得在我们的方式我知道你会一直在我身边
当你失去你累了当你的心碎成两个
让我的爱带你飞得更高因为我,
我还是把你我仍然把我仍然奔向你这是94年,
那一切开始改变从你已经成为一个女人
你必须改变你的方式改变你的方式
然后你建立主你给你的生活他
你不能忽略他爱你我想你的心
当你失去你累了
当你的心碎成两个让我的爱带你高我,
我转向你我不知道该怎么做,
如果你离开了我所以请不要走开
你的一切都是我是谁今天我是谁
当你失去你累了当你心碎了
让我的爱带你飞得更高因为我
,我还是把你你,你,你我还是会给你,你,你,你因为我,我向你么,我转向你
准确哟!(*^__^*) 嘻嘻
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询