I’m so glad that I can make friends with you.后面为什么是宾语从句?

 我来答
远景教育17
2022-06-22 · TA获得超过5191个赞
知道小有建树答主
回答量:241
采纳率:0%
帮助的人:81.2万
展开全部
如果一定要理解成宾语从句,可以理解为省略了的介词(介词短语)的宾语:
I’m so glad(at ,because of ) that I can make friends with you.
我个人倾向于本句(that I can make friends with you)是原因状语从句.
原因状语从句通常情况下主要的由because, as, since,for,seeing (that), now (that), considering (that),in that等引导,本例中that可由上述引导词替换.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式