
thanks for helping me.如何回答?
1个回答
展开全部
有如下两种:
1、Thanks for helping me.
2、I appreciate your help.
翻译过程中要注意的事项
一、一定不要直译
在学习英语的最初阶段英语的翻译人员大多数都会犯的一个问题就是直译英语句子,这样的话句子听起来非常的没有灵魂,比较的死气沉沉,而且稍微一不注意还会闹出啼笑皆非的事情。
二、突出主语
主语对一个句子来说十分的重要,主语是一个句子的灵魂,如果主语不对的话,那么这个句子会显得十分松散,这时我们一定要加强练习多做题,做题培养自己的语感和思维,题做的多了翻译自然就会了。
三、注意时态
在进行英语的翻译过程当中一定要注意英语的时态,因为在汉语的表达过程当中不会存在动词的时态的,因此在进行英语的翻译过程当中常常会忘掉动词时态的翻译。

2025-02-17 广告
联韬企业管理咨询有限公司是专注在供应链管理和运营管理领域的培训咨询机构,承办CPIM/CSCP/CLTD/SCOR DS认证项目的教育培训及考试管理,为企业和个人提供教育培训,专业认证考试和咨询指导服务。帮助企业实施和改进管理流程;提高管理...
点击进入详情页
本回答由上海联韬企业提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询