道德经65章原文和译文

 我来答
小谢教育问答
2023-03-09 · TA获得超过313个赞
知道小有建树答主
回答量:1009
采纳率:99%
帮助的人:15.3万
展开全部

《道德经》第65章原文和译文如下:

一、原文

古之善为道者,非以明民,将以愚之。民之难治,以其智多。以智治国,国之贼,不以智治国,国之福。知此两者亦楷式。常知楷式,是谓玄德。玄德深矣,远矣,与物反矣,乃至大顺。

二、译文

古往今来善于为道的人,不是教人知晓智巧伪诈,而是教人保持淳朴厚道。人们之所以难于统治,是因为他们有太多的智巧心机。所以用智巧心机治理国家就必然会危害国家,不用智巧心机治理国家才是国家的幸福。

了解这两种治国方式的差别就有了一个准则,遵守这个准则就是玄德,玄德深远有奥妙,他和具体的事物复归纯真质朴,然后才能达到太初自然的通泰境界。

《道德经》第六十五章心得感悟:

人生意义取决于灵魂生活的状况。其中,世俗意义即幸福取决于灵魂的丰富,神圣意义即德性取决于灵魂的高贵。我们每个人都需要工作,我想工作应当是一种创造的过程,创造自身价值的过程,用爱去创造,在创造中寻找乐趣和意义才是工作的最高境界。

在人生中,许多的成败与得失,并不是我们都能预料到的,很多的事情也并不是我们都能够承担得起的,但只要我们努力去做,求得一份付出后的坦然,其实得到的也是一种快乐!

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式