be famous for和be famous of的区别是什么?
1个回答
展开全部
"Be famous for" 和 "be famous of" 都是英语中描述某人或某物因某个特定原因而出名的短语,但在使用上有一些区别。
1. "Be famous for" 是指因为某个具体的原因或特点而为人所熟知。这个短语后面通常跟着描述出名的原因或特点的名词或介词短语。
例句:She is famous for her beautiful singing voice.(她因为她美妙的歌声而闻名。)
2. "Be famous of" 在标准的英语中并不常用,可能是个错误的短语。正确的表达应该使用 "be famous for"。
例句:Incorrect: He is famous of his athletic achievements.(错误:他因为他的运动成就而出名。)
Correct: He is famous for his athletic achievements.(正确:他因为他的运动成就而出名。)
总之,正确的表达应该使用 "be famous for",用于描述因某个原因或特点而出名。"Be famous of" 并不常见,可能是一种表达错误。
1. "Be famous for" 是指因为某个具体的原因或特点而为人所熟知。这个短语后面通常跟着描述出名的原因或特点的名词或介词短语。
例句:She is famous for her beautiful singing voice.(她因为她美妙的歌声而闻名。)
2. "Be famous of" 在标准的英语中并不常用,可能是个错误的短语。正确的表达应该使用 "be famous for"。
例句:Incorrect: He is famous of his athletic achievements.(错误:他因为他的运动成就而出名。)
Correct: He is famous for his athletic achievements.(正确:他因为他的运动成就而出名。)
总之,正确的表达应该使用 "be famous for",用于描述因某个原因或特点而出名。"Be famous of" 并不常见,可能是一种表达错误。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询