求Mr.Children的GIFT中文歌词

http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND68202/index.html这有日语滴~希望达人翻译下~... http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND68202/index.html

这有日语滴~希望达人翻译下~
展开
 我来答
扑満
2008-09-01
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
[ti:GIFT]
[ar:Mr.Children]
[al:GIFT]
[00:00.97]一番きれいな色ってなんだろう?(最美丽的颜色,是什么?)
[00:07.53]一番ひかってるものってなんだろう?(最闪耀的东西,又是什么?)
[00:12.95]仆は探していた 最高のGIFTを(我幻想着你,收到礼物时,那惊喜的表情)
[00:20.68]君が喜んだ姿をイメージしながら(为你找寻最棒的礼物)
[00:27.03]
[00:27.48]《GIFT》5:51(礼物)日本NHK电视台北京2008奥林匹克运动会主题曲
[00:30.03]
[00:30.80]词曲:Kazutoshi Sakurai
[00:31.78]演呗:Mr.Children(小孩先生/孩子先生/ミスチル)
[00:32.88]成员:主唱(樱井和寿)、吉他(田原健一)、贝斯(中川敬辅),鼓手(铃木英哉)
[00:33.98]专辑:GIFT(2008年7月30日)
[00:37.65]
[00:38.14]『本当の自分』を见つけたいって言うけど(虽然说想要找寻“真正的自我”)
[00:44.61]『生まれた意味』を知りたいって言うけど(虽然说想要找寻“真正的自我”)
[00:50.41]仆の両手がそれを渡す时(当我双手将它“礼物”交给你的时候)
[00:57.95]ふと谜が解けるといいな(能解开这些迷题就好了)
[01:02.25]受け取ってくれるかな?(你能接受它吗?“能帮我解开这些迷题吗?”)
[01:04.77]
[01:07.36]长い间 君に渡したくて(早就想送给你的礼物)
[01:13.30]强く握り缔めていたから(一直紧紧的握在手中)
[01:18.38]もうグジャグジャになって 色は変わり果て(如今它已变得陈旧不堪,颜色也变了)
[01:25.74]お世辞にもきれいとは言えないけど(真的“客套的也”说不上漂亮了吧)
[01:30.96]
[01:31.29]「白か黒で答えろ」という 难题を突きつけられ(“黑的还是白的?”这样的难题被摆在面前)
[01:39.08]ぶち当たった壁の前で(碰了头的墙壁前)
[01:42.47]仆らはまた迷っている(我们还在迷惑)
[01:46.59]
[01:47.86]迷ってるけど(虽然很迷惑)
[01:52.71]白と黒のその间に(在黑与白之间)
[01:55.46]无限の色が広がってる(无穷的色彩中)
[01:58.74]君に似合う色探して(寻找最适合你的一种)
[02:01.98]やさしい名前をつけたなら (如果添上你那温柔的名字)
[02:05.50]ほら一番きれいな色(这就是最美的颜色)
[02:10.17]今 君に赠るよ(现在,我将其送给你)
[02:13.02]
[02:13.29]Music...
[02:17.90]
[02:18.34]地平线の先に辿り着いても(即使是到达了地平线的那一端)
[02:25.01]新しい地平线が広がるだけ(还会有新的地平线无限延伸)
[02:30.90]「もうやめにしようか?」自分の胸に闻くと(“就这样停下脚步吧”问问自己的内心)
[02:38.56]「まだ歩き続けたい」と返事が闻こえたよ(得到的回答是“继续前行”)
[02:45.15]
[02:47.79]知らぬ间に増えていった荷物も(不知不觉中增加了行李)
[02:53.84]まだなんとか背负っていけるから(好像还能多背负一些)
[02:58.07]
[02:59.00]君の分まで持つよ(那么就把你身上的也都交给我吧)
[03:03.63]だからそばにいてよ(然后你就一直呆在我身旁)
[03:06.65]それだけで心は軽くなる(只要这样我就会轻松的走下去“无论行李有多重”)
[03:11.91]果てしない旅路の果てに(在无尽的旅程中)
[03:16.71]『选ばれる者』とは谁?(最后被选上的人是谁?)
[03:20.11]たとえ仆じゃなくたって(即便不是我)
[03:23.45]それでもまた走っていく(我也会不停不停的向前奔跑)
[03:27.19]
[03:28.47]走っていくよ(会向前一直奔跑)
[03:31.81]降り注ぐ日差しがあって(日光透过云层,照耀着大地)
[03:36.17]だからこそ日阴もあって(也正因如此,总会有阳光照不到的地方)
[03:39.25]そのすべてが意味を持って(世间的万物总有他存在的道理)
[03:42.46]互いを讃えているのなら(相互映衬赞美着)
[03:46.62]もうどんな场所にいても(无论身在何方)
[03:50.81]光を感じれるよ(其实都能感到光亮)
[03:53.44]
[03:53.76]Music...
[04:04.84]
[04:05.12]今 君に赠るよ(现在,我将这份礼物送给你)
[04:12.02]気に入るかなぁ?受け取ってよ(喜欢吗?收下吧)
[04:18.01]君とだから探せたよ(因为有你,我才会去不停寻找)
[04:25.16]仆の方こそありがとう(我也该说声谢谢你,让我享受找寻礼物的过程 )
[04:30.58]
[04:31.14]ラララララ ラララララララ(啦啦啦啦啦,啦啦啦啦啦啦啦)
[04:38.20]ラララララ ラララララララ(啦啦啦啦啦,啦啦啦啦啦啦啦)
[04:44.01]ラララララ ラララララララ(啦啦啦啦啦,啦啦啦啦啦啦啦)
[04:50.96]ラララララ ラララララララ(啦啦啦啦啦,啦啦啦啦啦啦啦)
[04:57.45]
[05:01.13]一番きれいな色ってなんだろう?(最美的颜色,是什么?)
[05:07.35]一番ひかってるものってなんだろう?(最闪耀的东西,又是什么?)
[05:12.98]仆は抱きしめる 君がくれたGIFTを(我紧抱着你送的礼物)
[05:20.64]いつまでも胸の奥で(无论到何时,在我内心的最深处)
[05:24.78]ほら ひかってるんだよ(闪着光亮)
[05:27.22]
[05:31.40]ひかり続けんだよ(不停的闪着光亮)
宝蓝色旋风
2008-08-26
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:34.5万
展开全部
中文大意:

【常有人说,想找到真正的自己】

【常有人说,想知道活着的意义】

【当我用双手将这个礼物交给你的时候,同时也能解开这些谜题就好了】

【在黑与白之间,还有着无限多色彩】

【问问自己,干脆就这样放弃吧】

【得到的回应是,我还想继续走啊】

【不知不觉中,负荷越来越重】

【我还是有办法可以继续肩负下去】

【无止境的旅途的最后,是谁会成为被选上的人?】

【即使那个人不是我,我还是会继续走,继续走下去】

【因为有太阳的照射,才会有阴凉的地方,这些都是有意义的】

【所以不管在什么样的地方,都能感觉到光】

【是我要跟你说声谢谢才对】
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式