帮我翻译一下这篇文章~

帮我把这篇文章翻译成英文的~谢谢哦~(那个...意思差不多就可以了,别差的太多哦~)以前我们在一起的时候是我有史以来最快乐的时光我们之间真的没有任何秘密和谎言但是自从她出... 帮我把这篇文章翻译成英文的~谢谢哦~(那个...意思差不多就可以了,别差的太多哦~)
以前我们在一起的时候
是我有史以来最快乐的时光
我们之间真的没有任何秘密和谎言
但是
自从她出现
我们就变得越来越疏远
你们却走得越来越近
我第一次感觉到了朋友们所说的心痛
所以
我宣布,
我放弃你了
展开
 我来答
缀尹晗
2008-08-26 · TA获得超过162个赞
知道答主
回答量:56
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
The time we got together ,

Is that the happiest time in my memory,

There are no sercets and lies between us,

But,

Since she appeared

we get to become estranged

you get closer and closer

that is the first time I have felt the hurt that friends said

so

I declare

I get out of you

-----------------------------

有一个地方,就是
“ 我们就变得越来越疏远
你们却走得越来越近”

这个地方,还有两种译法,看你自己喜欢哪一个。

1.we are leaving as you are getting to each other

2.we are stepping away,when you are getting closer

其实我也只是初三- -

--------------------------
PS:楼上的,不管你帮不帮忙翻译,都不应该骂人吧?!

参考资料: 我的脑子

haqqynewyear
2008-08-26 · TA获得超过401个赞
知道答主
回答量:550
采纳率:0%
帮助的人:198万
展开全部
垃圾
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式