
请各位帮我看一下下面的英语句子
Allthesetwelvemenareelderlynowanddrainedbytimeandsuccessofenergyandambition.所有这十二位都已经...
All these twelve men are elderly now and drained by time
and success of energy and ambition .
所有这十二位都已经上了年纪,而且岁月的沧桑和对成功的执著追求使他们心力交瘁。
后半句我怎么也理解不了。and success of energy and ambition 展开
and success of energy and ambition .
所有这十二位都已经上了年纪,而且岁月的沧桑和对成功的执著追求使他们心力交瘁。
后半句我怎么也理解不了。and success of energy and ambition 展开
4个回答
展开全部
是这样的
drained (by time and success )of energy and ambition
“使他们心力交瘁”对应的是drained of energy and ambition
而“岁月的沧桑和对成功的执著追求”by time and success
drained (by time and success )of energy and ambition
“使他们心力交瘁”对应的是drained of energy and ambition
而“岁月的沧桑和对成功的执著追求”by time and success
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
所有这些12的男子是老人现在和消耗时间和成功的能源和野心
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
time 和后面的succe那段并列的哎
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这个翻译可真经典
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询