古文翻译
王敦有废明帝意,欲以不孝废之。每言帝之不孝,皆云温太真所说。及温来,敦便奋其威容问温:“太子作人何似?温曰:“小人无以测君子。”敦声色并厉,欲使温从己,乃重问温:“太子何...
王敦有废明帝意,欲以不孝废之。每言帝之不孝,皆云温太真所说。及温来,敦便奋其威容
问温:“太子作人何似?温曰:“小人无以测君子。”敦声色并厉,欲使温从己,乃重问温:“太子何以称佳?”温正色曰:“钩透致远,盖非浅识所测。然以礼侍亲,可称为孝。” 展开
问温:“太子作人何似?温曰:“小人无以测君子。”敦声色并厉,欲使温从己,乃重问温:“太子何以称佳?”温正色曰:“钩透致远,盖非浅识所测。然以礼侍亲,可称为孝。” 展开
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
王敦想借不孝的罪名废掉明帝。每次说到明帝不孝的情况,都说:“这是温太真说的。”一会儿,温太真来了,王敦便摆出他的威严的神色,问太真:“皇太子为人怎么样?”温太真回答说:“小人没法儿估量君子。”王敦声色俱厉,想靠威力来迫使对方顺从自己,便重新问道:“根据什么称颂太子好?”温太真说:“太子才识的广博精深,似乎不是我这种认识肤浅的人所能估量的;可是能按照礼法来侍奉双亲,这可以称为孝。”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询