下面这段话 用日语打出来 汉字后面用(假名)标注 谢谢了
一、永远耐心地倾听对方诉说;二、永远生气勃勃三、让对方先表明政治倾向,然后附和;四、让对方先表明宗教立场,然后附和;五、轻微地暗示性话题,但不要发挥,除非对方表现出强烈的...
一、永远耐心地倾听对方诉说;
二、永远生气勃勃
三、让对方先表明政治倾向,然后附和;
四、让对方先表明宗教立场,然后附和;
五、轻微地暗示性话题,但不要发挥,除非对方表现出强烈的兴趣
六、不要谈论任何疾病,除非对方特别关注;
七、不要打听对方的私人情况(最终他自己会说);
八、永远不要自吹自擂,自然明确地显示你的分量;
九、永远衣冠整洁;
十、永远不要喝醉 展开
二、永远生气勃勃
三、让对方先表明政治倾向,然后附和;
四、让对方先表明宗教立场,然后附和;
五、轻微地暗示性话题,但不要发挥,除非对方表现出强烈的兴趣
六、不要谈论任何疾病,除非对方特别关注;
七、不要打听对方的私人情况(最终他自己会说);
八、永远不要自吹自擂,自然明确地显示你的分量;
九、永远衣冠整洁;
十、永远不要喝醉 展开
展开全部
1、相手の话をちゃんと闻く
2、元気な精神状态を保つ
3、相手の政治観を先に闻き出す、そして賛同する
4、相手の宗教観を先に闻き出す、そして賛同する
5、軽い性的な话题を暗示する、でも相手が兴味を示さない限りあんまり调子に乗らないほうがいい
6、相手が别に兴味が无いの时、病気
についての话はしないほうがいい
7、相手のプライベートを尊重する(最终的にそっちのほうがしゃべってくる)
8、自分をあんまり过大评価しないで、自然に自分の価値をアピールしましょう
9、自分の身なりをちゃんと注意する
10、お酒はほどほどに、酔っ払い厳禁
以上都是意译为主。
2、元気な精神状态を保つ
3、相手の政治観を先に闻き出す、そして賛同する
4、相手の宗教観を先に闻き出す、そして賛同する
5、軽い性的な话题を暗示する、でも相手が兴味を示さない限りあんまり调子に乗らないほうがいい
6、相手が别に兴味が无いの时、病気
についての话はしないほうがいい
7、相手のプライベートを尊重する(最终的にそっちのほうがしゃべってくる)
8、自分をあんまり过大评価しないで、自然に自分の価値をアピールしましょう
9、自分の身なりをちゃんと注意する
10、お酒はほどほどに、酔っ払い厳禁
以上都是意译为主。
追问
汉字(假名)
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询