求翻译短文

蜉蝣2014小虫
2014-07-18 · TA获得超过2.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:5257
采纳率:92%
帮助的人:2787万
展开全部
李卫的大学梦
李卫,一个22岁的小伙子,网友称他为“坚强哥”。他用膝盖一直走进到2011年全国高考的考场。
他出生在一个贫穷的山西省家庭。但很不幸,一宗交通意外夺走了他的腿,当时他只有3岁。从些之后,他的生活发生了变化。他没有脚,只得花大部分的时间练习用手和膝盖走路。第一次见到李卫的人都感到惊讶,虽然没有脚,他可以轻松地打网球或爬楼梯。有些人甚至认为他还有脚,只是腿短了些。
辛苦的耕耘,李卫终于完成了他所有的学业。 2011年,他成为一名大学生,被重庆师范大学取录。现在,他一直享受著的大学生活。他从中国残疾人联合会得到一双假肢。
他喜欢流行歌曲的歌词这样写道:「我知道我的未来不是梦,我认真地过每一分钟,我的未来不是梦,我的心跟着希望在动……」。追随你的梦,终有一天梦境会成真。

原文全文如下:
Li Wei's College Dream
Li Wei, a 22-year-old young man is named “Strong Brother”by netizens. He walked on his knees all the way to the 2011 national college entrance examination room.
He was born in a poor family in Shanxi province. But unluckily, a traffic accident took away his legs when he was only 3 years old. His life has changed since then. Without feet, he had to spend most of his time practicing walking on his hands and knees. Everybody who sees Li Wei for the first time is surprised to see that he can easily play tennis or climb up stairs without feet. Some people even think he still has feet, but has short legs.
With hard work, Li Wei finished all his school study. In 2011, he became a college student in Chongqing Normal University. Now he has been enjoying his college life. And he received a new pair of artificial legs from China Disabled Person’s Federation.
He likes the popular song which says“I know my future is not a dream, I will live happily for every minute of my life. My future is not a dream. My heart moves with the hope…”. Follow your dream, and it will come true one day.
追答
全手人翻译,欢迎采纳
精锐小潘老师
2014-07-18 · TA获得超过6578个赞
知道小有建树答主
回答量:3505
采纳率:22%
帮助的人:373万
展开全部
你好 看不清
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小泡乖乖
2014-07-18
知道答主
回答量:75
采纳率:0%
帮助的人:19万
展开全部
像素太低
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
精锐lindy
2014-07-18 · TA获得超过245个赞
知道答主
回答量:254
采纳率:0%
帮助的人:97.7万
展开全部
你好 麻烦你重新拍一下
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 3条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式