よろしくお愿いいたします和よろしくお愿いします的区别是?

 我来答
帐号已注销
2021-09-20 · TA获得超过77.1万个赞
知道小有建树答主
回答量:4168
采纳率:93%
帮助的人:168万
展开全部

よろしくお愿いいたします(在商务日语中用得比较多,对客户,领导,长辈等比你地位高的人用这句,显得尊敬而有礼貌)。

よろしくお愿いします(用得最多,对普通人,陌生人,同事都可用这句)。

よろしく・よろしくね(这句也用得多,对朋友,熟人,比你地位低(或年龄小的人)用这句比较合适)。

日语

中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。

这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。

dqdqdqdqdq1
2017-07-22 · TA获得超过7629个赞
知道大有可为答主
回答量:6741
采纳率:76%
帮助的人:1895万
展开全部
よろしくお愿いいたします和よろしくお愿いします意思是一样的,意思是都是:请多关照。
よろしくお愿いいたします比よろしくお愿いします更尊敬、更谦卑。
一般人见面(初次见面,或朋友之间寒暄)用よろしくお愿いします即可。
よろしくお愿いいたします一般用在:下级对上级;下辈对长辈;求人帮忙时。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱笑的筱雨悠悠
推荐于2018-06-12 · 超过24用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:38
采纳率:0%
帮助的人:24.1万
展开全部
前面几楼说的都是对的~
1,よろしくお愿いいたします(在商务日语中用得比较多,对客户,领导,长辈等比你地位高的人用这句,显得尊敬而有礼貌)
2,よろしくお愿いします(用得最多,对普通人,陌生人,同事都可用这句)
3,よろしく・よろしくね(这句也用得多,对朋友,熟人,比你地位低(或年龄小的人)用这句比较合适)
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友a059e82
推荐于2017-07-22 · TA获得超过316个赞
知道小有建树答主
回答量:251
采纳率:41%
帮助的人:82.5万
展开全部
よろしくお愿いいたします是自谦,表示尊敬。
よろしくお愿いします一般用语。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
泰然居trj
2015-07-03 · TA获得超过3285个赞
知道大有可为答主
回答量:1194
采纳率:0%
帮助的人:826万
展开全部
前者便显得更尊重,后者是普通用法
更多追问追答
追答
日语你记住,同样的意思的一句话,句子越长一般就与尊重……
另外第一句「いたします」是有汉字的「致します」
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(6)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式