【中药翻译】益气健脾,和中开胃,怎么翻译

求大神们帮忙翻译:益气健脾,和中开胃。谢谢... 求大神们帮忙翻译:益气健脾,和中开胃。谢谢 展开
 我来答
张达人zhdr
培训答主

2015-12-08 · 关注我学习会变得更厉害哦
知道顶级答主
回答量:4.2万
采纳率:91%
帮助的人:1.1亿
展开全部
“益气健脾,和中开胃” 用白话说就是“有助于生命力的旺盛,补养脾脏,调节胃脘,刺激食欲”,按照这种意思可翻译为 benefiting vital energy and tonifying spleen, regulating the gastral cavity and stimulating the appetite。
神捕铁手
2015-12-08 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:9837
采纳率:55%
帮助的人:3148万
展开全部
replenish qi to invigorate the spleen,regulate spleen and stomach and thus
stimulate the appetite.
更多追问追答
追问
我也查过网上的翻译,qi 这个是官方说法吗?总觉得不靠谱
追答
……那你说,西方的那套东西里,有“气”这个概念吗?这不是中原文明独有的吗?实在不行可以把“qi”那个删了,反正说了他们也不懂,也未准信。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式