
展开全部
用的好,这会给你的作文加分,但是多了弄得比较满了,就会让你的作用显得无趣。
展开全部
普通话的历史、故事
普通话是现代汉民族共同语的口语形式,我们国家地域辽阔、人口很多,自古以来就有方言分歧.方言的存在给交际带来不便,产生隔阂,为了克服方言给交际带来的隔阂,就要有沟通各种方言的共同语存在.
汉语自古以来有方言同时也有共同语.根据历史记载,春秋时候孔夫子时代管共同语叫雅言.孔夫子的出生地用现在的地理方位说就是山东人.孔夫子有三千多徒弟来自当时的各地,古代也有方言,各地的学生都讲自己的方言,孔夫子讲课的时候怎么能够让来自各地的学生都听得明白呢?因为当时有共同语叫雅言,所以孔夫子在讲学的时候用雅言,这样交际没有什么障碍.
根据历史记载,在汉代,共同语有了进一步的发展,当时管共同语叫做通语.各地讲不同方言的人可以用通语进行交际,这是古代的情况.明清时期社会有了很大的发展,明清时期仍旧有方言存在,有方言就要有共同语.明清时期管共同语叫官话.
官话在明清时期得到进一步的发展,到了19世纪末也就是清朝末年,中国的形势发生了很大变化,受到西方学术思想的影响,特别受到日本的影响.日本在明治维新前后大力推广日本语的共同语,日本人把日本语的民族共同语叫做国语.国语这个词本来是中国古代一本书的名字,日本人把国语当做民族共同语的名称.19世纪末受日本语文生活的影响,国语这个名词也从日本传到中国,明清时期我们的共同语叫官话,清末从东瀛日本传过来一个词“国语”.19世纪末中国的文化生活发生很大变化,国语这个名词得到传播.
辛亥革命之后,为了发展中国的经济、文化,有些语言改革家提出我们学习日本,在我们国家也要推广国语.国语这个词在民国时期得到当时政府的承认,成为民族共同语的一个正式称呼.
汉民族共同语从古至今有好几种说法,有雅言、通语、官话、民国时期的国语.名称不同,内容基本是一样的.1949年新中国建立,中国走上完全新的阶段,为了发展新中国的文化教育,我们也要推广民族共同语,克服方言分歧造成的隔阂.在上世纪50年代,我们要推广民族共同语,历史上曾经有好几个不同的名称,我们叫什么呢?
上世纪50年代,新中国建立之初,考虑到我们是一个统一的多民族国家,各民族的语言文字一律平等,而民国时期的国语实际是汉民族的共同语,而不是其他少数民族的共同语.为了突出我们是一个多民族的大家庭,为了突出我们各民族语言文字的平等,所以上世纪50年代经过深入研究,我们决定不采取国语这个叫法.如果叫国语的话,担心会被误解为把汉语凌驾于国内其他民族之上.不叫国语叫什么?
经过研究最后决定叫普通话.普通话这个词不是上世纪50年代才发明的,在19世纪末已经有文献里面提出普通话.19世纪末一直到民国时期,当时讲的普通话和上世纪50年代人民政府推行的普通话,在内容上不完全一样.普通话这个词原来就是说讲不同方言的人大体上能够听懂这样一种话,特别是在五方杂处的大都市,讲不同方言的人马马虎虎能够沟通的话叫普通话.
我们把这个概念拿来,又给它加上科学的内涵,把它的内容科学化,更明确.这就是人民政府建立以来,直到现在我们讲的“普通话”.
我们今天讲的普通话有明确的内涵,有科学的界定,以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范.这是1956年2月国务院发布的《关于推广普通话的指示》里面明确规定的.从1956年到现在,普通话的含义就像我刚才介绍的那个样子.大家听了我的介绍不难理解,所谓普通话就是现代的汉民族共同语.显然在我们进入信息网络时代,大力推广普通话,对于我们国家各个方面的发展具有重要的意义.
普通话是现代汉民族共同语的口语形式,我们国家地域辽阔、人口很多,自古以来就有方言分歧.方言的存在给交际带来不便,产生隔阂,为了克服方言给交际带来的隔阂,就要有沟通各种方言的共同语存在.
汉语自古以来有方言同时也有共同语.根据历史记载,春秋时候孔夫子时代管共同语叫雅言.孔夫子的出生地用现在的地理方位说就是山东人.孔夫子有三千多徒弟来自当时的各地,古代也有方言,各地的学生都讲自己的方言,孔夫子讲课的时候怎么能够让来自各地的学生都听得明白呢?因为当时有共同语叫雅言,所以孔夫子在讲学的时候用雅言,这样交际没有什么障碍.
根据历史记载,在汉代,共同语有了进一步的发展,当时管共同语叫做通语.各地讲不同方言的人可以用通语进行交际,这是古代的情况.明清时期社会有了很大的发展,明清时期仍旧有方言存在,有方言就要有共同语.明清时期管共同语叫官话.
官话在明清时期得到进一步的发展,到了19世纪末也就是清朝末年,中国的形势发生了很大变化,受到西方学术思想的影响,特别受到日本的影响.日本在明治维新前后大力推广日本语的共同语,日本人把日本语的民族共同语叫做国语.国语这个词本来是中国古代一本书的名字,日本人把国语当做民族共同语的名称.19世纪末受日本语文生活的影响,国语这个名词也从日本传到中国,明清时期我们的共同语叫官话,清末从东瀛日本传过来一个词“国语”.19世纪末中国的文化生活发生很大变化,国语这个名词得到传播.
辛亥革命之后,为了发展中国的经济、文化,有些语言改革家提出我们学习日本,在我们国家也要推广国语.国语这个词在民国时期得到当时政府的承认,成为民族共同语的一个正式称呼.
汉民族共同语从古至今有好几种说法,有雅言、通语、官话、民国时期的国语.名称不同,内容基本是一样的.1949年新中国建立,中国走上完全新的阶段,为了发展新中国的文化教育,我们也要推广民族共同语,克服方言分歧造成的隔阂.在上世纪50年代,我们要推广民族共同语,历史上曾经有好几个不同的名称,我们叫什么呢?
上世纪50年代,新中国建立之初,考虑到我们是一个统一的多民族国家,各民族的语言文字一律平等,而民国时期的国语实际是汉民族的共同语,而不是其他少数民族的共同语.为了突出我们是一个多民族的大家庭,为了突出我们各民族语言文字的平等,所以上世纪50年代经过深入研究,我们决定不采取国语这个叫法.如果叫国语的话,担心会被误解为把汉语凌驾于国内其他民族之上.不叫国语叫什么?
经过研究最后决定叫普通话.普通话这个词不是上世纪50年代才发明的,在19世纪末已经有文献里面提出普通话.19世纪末一直到民国时期,当时讲的普通话和上世纪50年代人民政府推行的普通话,在内容上不完全一样.普通话这个词原来就是说讲不同方言的人大体上能够听懂这样一种话,特别是在五方杂处的大都市,讲不同方言的人马马虎虎能够沟通的话叫普通话.
我们把这个概念拿来,又给它加上科学的内涵,把它的内容科学化,更明确.这就是人民政府建立以来,直到现在我们讲的“普通话”.
我们今天讲的普通话有明确的内涵,有科学的界定,以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范.这是1956年2月国务院发布的《关于推广普通话的指示》里面明确规定的.从1956年到现在,普通话的含义就像我刚才介绍的那个样子.大家听了我的介绍不难理解,所谓普通话就是现代的汉民族共同语.显然在我们进入信息网络时代,大力推广普通话,对于我们国家各个方面的发展具有重要的意义.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
地方方言有利于弘扬地方文化。人与人之间比较亲切,特别是“他乡遇故知”的纽带就是地方方言。选择一种能为大部分人接受的语言做为普通话,其目的是为了人类更好地交流。普通话与地方方言的关系很像技术中的标准与专用的关系。
普通话适用范围大,方言适用范围小;方言对本地区的语言表达能力强,普通话对某个地方的语言表达能力弱。 一般情况下,在艺术作品中方言比普通话更能够传神的表达一个地域的习俗和文化,以及人物的个性特点。
方言的地域性很强,能够更深刻更细腻的表现艺术作品中的地域风情,因此,自古以来文艺作品中,方言一直在流行着。同时,很多方言符号中包含着很多地域文化的因素,也记录着这个地区文化变迁的痕迹。 比如西安坊上回民日常生活中所说的一些词汇,就是伊斯兰和西安方言的一种糅合,记录了一个民族迁徙的历史。
还有陕西人常说的“咯哩嘛嚓”,据说是古代蒙古语。方言提高传媒收视率方言的流行跟传媒有关。在节目中使用方言,能够增加地域收视率,起码可以有一个较大的基本收视群体,有利于传媒的广告承载量。 像陕西电视台的《都市碎戏》,从艺术上讲,水平不是很高,但是收视率却很高,为什么?因为内容是小民百姓的日常生活,还有就是它的语言。
这个节目中方言的使用,凝聚了大量关中地区的观众群体。所以我认为现在影视作品中方言的运用,与现代传媒的市场运作有很大关系。方言流行增强地域凝聚力方言的流行跟增强地域凝聚力的文化建设目标有关,甚至是地方政府部门支持的。
因为现在电视节目上星了,全国都能收到,用现代传媒手段,通过地域语言传播地域的语音形象,成为地域凝聚力和地域标志的一个重要手段,也是从一个侧面宣传本地。对于陕西形象宣传方面,郭达、阎妮、苗圃这些演员功不可没!赵本山对于东北的方言、对东北的宣传是巨大的,他完全可以当作东北地区的形象代言人。
影视剧中方言的流行,是政治文化、管理文化的需要,我们陕西有了张艺谋、郭达、阎妮、苗圃这些人,使陕西在全国话语格局中占有了份额,可以增强陕人的凝聚力,扩大陕西的影响力,树立陕西语言和语音的品牌形象。
当全国人都能听懂陕西话的时候,陕西也就进入了全国格局,这是有利于社会经济发展的。 方言流行增强地域间交流方言的流行也是现代社会的一种交流方式,虽然方言是地域性语言,但实际上也是地域之间一种交流方式。
赵本山使我们更了解东北了,张艺谋、郭达,还有方言话剧《白鹿原》让人们更了解陕西了。前边说的是地域内部的一种凝聚力的固化和巩固,但其实它有利于交流。 各地方言通过艺术演出的交流,都成为准普通话,那么地域的就成为非地域的,有利于现代社会的交流。
方言之弊方言流行是“文化圈地运动”当前这个热潮还是应该允许,应该鼓励。作为观众,我是带着理解和高兴的眼光来看的,但是从一个文化学者的角度思考这个问题,必须要有远虑,它是有弊病的。 从文化上讲,方言流行的最大弊端,是反映了地域文化资源的争夺。
文化大省一个标志就是语言要成为大省,把语言的辐射力和覆盖率扩大,这个省份的影响力、市场形象等各方面的影响就越大。方言剧的热播实际上是在抢市场,这跟几个省份“抢黄帝、抢炎帝”或者“抢西门庆、抢潘金莲”是一样的。
我叫这种现象为“文化圈地运动”和“利益圈地运动”,即圈历史名人,也圈古墓,也圈语言,背后都是利益驱动。当然,文化争夺、利益争夺也是合理的,市场经济,每个地域都在为自己社会经济的发展努力着,但在这种争夺中容易引发一种狭隘的地域文化意识,而不是现代的宽容的文化共享。
方言影响文化成果的传播方言剧、地方语言的扩大传播,在生活用语和艺术用语是没有妨碍的,因为艺术语言就是个性化的,它需要方言。但是方言进入书面语言,进入课堂、进入学术领域,要非常慎重。
因为方言毕竟是个别性较强,因此会影响汉语的科学性、准确性和纯正性。进入正式的政治、经济、学术生活用来交流,是有很大的弊病的。 什么叫做传播?传播就是可翻译性。而很多方言是不可翻译的,外国有个很著名的翻译家对于贾平凹的秦腔很作难,我们中国文学得不了诺贝尔奖很重要的一个原因就是很多好作品翻译不出去。
这位翻译家说,《秦腔》的地方语言阻碍太大他没有能力翻译,他说《高兴》因为比较故事化、生活化,可以翻译,而《秦腔》就很难翻译。 方言不精确,还有地域的局限性、狭隘性,它的不可翻译性影响了一个文化成果的传播。
方言流行导致地域隔离方言过度流行的最大的问题是,会导致地域语言的隔离。我认为在电视剧里说说方言是无妨的,有利于艺术作品的生动和传神,但是应该看到它深层的弊病。前边说可以促进地域间的交流,但方言过度流行同样可以导致地域间的隔离,就是文化心理上的区隔性,语言越来越远心理就越来越隔膜。
一个地域的人口都只说方言,一年两年看不出问题,一代两代下去,这个地域对整个国家和民族的离心力就很强。当然现在没有这么严重了,我们是杞人忧天。但是要从文化上解读它,就要深谋远虑,要有忧患意识。
所以我觉得它是有弊病的。
普通话适用范围大,方言适用范围小;方言对本地区的语言表达能力强,普通话对某个地方的语言表达能力弱。 一般情况下,在艺术作品中方言比普通话更能够传神的表达一个地域的习俗和文化,以及人物的个性特点。
方言的地域性很强,能够更深刻更细腻的表现艺术作品中的地域风情,因此,自古以来文艺作品中,方言一直在流行着。同时,很多方言符号中包含着很多地域文化的因素,也记录着这个地区文化变迁的痕迹。 比如西安坊上回民日常生活中所说的一些词汇,就是伊斯兰和西安方言的一种糅合,记录了一个民族迁徙的历史。
还有陕西人常说的“咯哩嘛嚓”,据说是古代蒙古语。方言提高传媒收视率方言的流行跟传媒有关。在节目中使用方言,能够增加地域收视率,起码可以有一个较大的基本收视群体,有利于传媒的广告承载量。 像陕西电视台的《都市碎戏》,从艺术上讲,水平不是很高,但是收视率却很高,为什么?因为内容是小民百姓的日常生活,还有就是它的语言。
这个节目中方言的使用,凝聚了大量关中地区的观众群体。所以我认为现在影视作品中方言的运用,与现代传媒的市场运作有很大关系。方言流行增强地域凝聚力方言的流行跟增强地域凝聚力的文化建设目标有关,甚至是地方政府部门支持的。
因为现在电视节目上星了,全国都能收到,用现代传媒手段,通过地域语言传播地域的语音形象,成为地域凝聚力和地域标志的一个重要手段,也是从一个侧面宣传本地。对于陕西形象宣传方面,郭达、阎妮、苗圃这些演员功不可没!赵本山对于东北的方言、对东北的宣传是巨大的,他完全可以当作东北地区的形象代言人。
影视剧中方言的流行,是政治文化、管理文化的需要,我们陕西有了张艺谋、郭达、阎妮、苗圃这些人,使陕西在全国话语格局中占有了份额,可以增强陕人的凝聚力,扩大陕西的影响力,树立陕西语言和语音的品牌形象。
当全国人都能听懂陕西话的时候,陕西也就进入了全国格局,这是有利于社会经济发展的。 方言流行增强地域间交流方言的流行也是现代社会的一种交流方式,虽然方言是地域性语言,但实际上也是地域之间一种交流方式。
赵本山使我们更了解东北了,张艺谋、郭达,还有方言话剧《白鹿原》让人们更了解陕西了。前边说的是地域内部的一种凝聚力的固化和巩固,但其实它有利于交流。 各地方言通过艺术演出的交流,都成为准普通话,那么地域的就成为非地域的,有利于现代社会的交流。
方言之弊方言流行是“文化圈地运动”当前这个热潮还是应该允许,应该鼓励。作为观众,我是带着理解和高兴的眼光来看的,但是从一个文化学者的角度思考这个问题,必须要有远虑,它是有弊病的。 从文化上讲,方言流行的最大弊端,是反映了地域文化资源的争夺。
文化大省一个标志就是语言要成为大省,把语言的辐射力和覆盖率扩大,这个省份的影响力、市场形象等各方面的影响就越大。方言剧的热播实际上是在抢市场,这跟几个省份“抢黄帝、抢炎帝”或者“抢西门庆、抢潘金莲”是一样的。
我叫这种现象为“文化圈地运动”和“利益圈地运动”,即圈历史名人,也圈古墓,也圈语言,背后都是利益驱动。当然,文化争夺、利益争夺也是合理的,市场经济,每个地域都在为自己社会经济的发展努力着,但在这种争夺中容易引发一种狭隘的地域文化意识,而不是现代的宽容的文化共享。
方言影响文化成果的传播方言剧、地方语言的扩大传播,在生活用语和艺术用语是没有妨碍的,因为艺术语言就是个性化的,它需要方言。但是方言进入书面语言,进入课堂、进入学术领域,要非常慎重。
因为方言毕竟是个别性较强,因此会影响汉语的科学性、准确性和纯正性。进入正式的政治、经济、学术生活用来交流,是有很大的弊病的。 什么叫做传播?传播就是可翻译性。而很多方言是不可翻译的,外国有个很著名的翻译家对于贾平凹的秦腔很作难,我们中国文学得不了诺贝尔奖很重要的一个原因就是很多好作品翻译不出去。
这位翻译家说,《秦腔》的地方语言阻碍太大他没有能力翻译,他说《高兴》因为比较故事化、生活化,可以翻译,而《秦腔》就很难翻译。 方言不精确,还有地域的局限性、狭隘性,它的不可翻译性影响了一个文化成果的传播。
方言流行导致地域隔离方言过度流行的最大的问题是,会导致地域语言的隔离。我认为在电视剧里说说方言是无妨的,有利于艺术作品的生动和传神,但是应该看到它深层的弊病。前边说可以促进地域间的交流,但方言过度流行同样可以导致地域间的隔离,就是文化心理上的区隔性,语言越来越远心理就越来越隔膜。
一个地域的人口都只说方言,一年两年看不出问题,一代两代下去,这个地域对整个国家和民族的离心力就很强。当然现在没有这么严重了,我们是杞人忧天。但是要从文化上解读它,就要深谋远虑,要有忧患意识。
所以我觉得它是有弊病的。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询