求翻译,分析一小段英文,拜托,急,在线等!!!不要翻译机器翻出来的喔~

Byrne,whowasappointedearlierthismonthasshadowministerforhighereducation,wasspeakingin... Byrne, who was appointed earlier this month as shadow minister for higher education, was speaking in the lobby of Portcullis House in Westminster. He was hitting back at those such as Will Hutton, who argued in The Writing on the Wall: China and the West in the 21st Century, that China lacked the institutions to have its own Enlightenment period that defined Europe's progress in the 18th century. 展开
泮云波
2013-11-08 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:38
采纳率:0%
帮助的人:14.8万
展开全部
本月初被任命为高等教育影子议员的Byrne,在伦敦西敏市政府办公用楼保得利大厦大厅发表演说,回击如此前”The Writing on the Wall: China and the West in the 21st Century“的话题争论(Will Hutton曾参与话题),他认为中国缺乏能够产生如同决定欧洲在18世纪进步的启蒙运动的制度。
凤采萱O7
2013-11-08 · TA获得超过3315个赞
知道大有可为答主
回答量:2336
采纳率:45%
帮助的人:1326万
展开全部
拜恩,在保得利大厦在威斯敏斯特大厅说:谁会被任命为这个月的的影子部长,在受高等教育的早些时候,他回击那些如赫顿,谁主张在墙上写的:中国在第二十一世纪的西方,中国缺乏机构拥有自己的启蒙时期,定义欧洲在第十八世纪的进步。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式