
请大家帮忙翻译下这几句文言文,谢谢了!
水煎服。本方服法也极为讲究,首先是药煎成取汁,“适寒温”服,“服已须臾,啜热稀粥”,借水谷之精气,充养中焦,不但易为酿汗,更可使外邪速去而不致复感。同时“稳覆令一时许,”...
水煎服。本方服法也极为讲究,首先是药煎成取汁,“适寒温”服,“服已须臾,啜热稀粥”,借水谷之精气,充养中焦,不但易为酿汗,更可使外邪速去而不致复感。同时“稳覆令一时许,”即是避风助汗之意。待其“遍身zhezhe,微似有汗者,”是肺胃之气已合,津液得通,营卫和谐,腠理复固,所以说“益佳”。至于服后汗出病瘥,停后服;不效,再服,“乃服至二、三剂”;以及禁食生冷粘腻,酒肉臭恶等,尤其是“不可令如水流漓,病必不除,”是服解表剂后应该注意的通则。
上面那些是什么意思?到底怎么服用?
全文出自http://203.171.238.66:8080/bbs/viewthread.php?tid=323&extra=page%3D1
谢谢好心人解答! 展开
上面那些是什么意思?到底怎么服用?
全文出自http://203.171.238.66:8080/bbs/viewthread.php?tid=323&extra=page%3D1
谢谢好心人解答! 展开
1个回答
展开全部
用水煎服,本方服法也极为讲究,首先是药煎成取它的药谈汁,适合温水温度服用。喝后片刻,喝点惹稀粥。用水谷(粥)的营养,滋润中焦(滋润你身体)。
不全翻译了,我给你翻译步骤吧
药煎成取汁-----凉凉喝(温开水温度)-----片刻后喝粥-----等到身体有感应了,出毛毛汗了,就是有效果了。病好了,不用吃了,不好,继续喝,2,3次就好了。禁吃生冷粘稠,酒肉臭恶(有刺激的东西都别吃,别吃冷,生等等)还不可以洗澡。OK
不全翻译了,我给你翻译步骤吧
药煎成取汁-----凉凉喝(温开水温度)-----片刻后喝粥-----等到身体有感应了,出毛毛汗了,就是有效果了。病好了,不用吃了,不好,继续喝,2,3次就好了。禁吃生冷粘稠,酒肉臭恶(有刺激的东西都别吃,别吃冷,生等等)还不可以洗澡。OK
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询