黑执事第二季插曲翻译

求《黑执事》第二季吟唱悲伤插曲的中文翻译歌词内容如下:ThefullmoonslightlychippedThat'ssomeSopleaseSavemeandholdm... 求《黑执事》第二季吟唱悲伤插曲的中文翻译 歌词内容如下: The full moon slightly chipped That's so me So please Save me and hold me tight Just make me all right Under the dark clouds Wingless swans in my soul From the fortress, a pessimist My howl in the night, To the isolated star Don't drive me crazy Everything seems too far The sky so deep Spread endlessly How on earth can I get to the strawberry field? The full moon slightly chipped Uncertain Oh please Save me and let me smile Just make me all right Over the bed of trees My heart spins around My howl in the dawn To the isolated star I dare to forgive you Everything seems too far But care for me tenderly How on earth can I get to the strawberry field? 展开
 我来答
雪梨大魔王蛤7080
2014-06-17 · TA获得超过148个赞
知道答主
回答量:191
采纳率:50%
帮助的人:60.6万
展开全部
怀拥冰冷的泪花时间经历一轮盈缺你踉跄着摸索光阴想必是为了驱散黑暗腥红色的歌声侵染着你的内心使你永远深陷焦虑之中宛如那急剧凋零的旋律璀璨天空的寂静中有着我的庭院有朝一日你会抵达那里抵达那河岸的彼端深夜的黑暗守护着明月低吟着婉转的摇篮曲直至不再哭泣的孩童的眼眸被梦境湿润为止永别了正因是再也无法重逢的你如此惹人爱怜 如痴如狂宛如暗夜的利刃刺入心间璀璨天空的寂静中有着你的家明月终将坠入黑暗的彼端回到它初升的地方仍将照亮那条蜿蜒小径 可以吗?
老宝洋勃文9168
2014-06-17 · 超过59用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:136
采纳率:66%
帮助的人:55.8万
展开全部
满月悄声碎裂, 我也如此般破裂。 所以, 请保护我, 紧紧地拥着我, 这样就可以了。 阴暗的重云下, 折翼天鹅停驻于我的灵魂之中, 一个悲观者在心灵要塞里独自徘徊。 我在黑夜中咆哮, 面对这颗与世隔绝的孤星, 我不要陷入疯狂。 所有的一切似乎都是那么遥远, 天空如此低沉, 绵延无尽。 我究竟该如何抵达草莓原野? 满月悄声碎裂, 令我不安。 噢, 请你保护我, 让我微笑, 这样就可以了。 在树海睡床的彼端, 我的心在那里纠结、徘徊。 我在破晓时怒吼, 面对这颗与世隔绝的孤星, 我鼓足勇气去原谅你。 所有的一切似乎都是那么遥远, 然而却又温柔的呵护着我。 我究竟该如何抵达草莓原野?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式