翻译成汉语 谢谢

Thepatriewillbesaved....Everythingisinmotion,everyoneburnstofight....Whileonepartofth... The patrie will be saved. . . . Everything is in motion, everyone burns to fight. . . . While one part of the people goes to the frontiers, another digs our defences and a third, armed with pikes, will defend our cities and towns. . . . Paris will go to second these efforts. . . . The tocsin that shall be sounded is not a signal of alarm but a summons to charge against the enemies of the patrie. To vanquish them, Messieurs, we need boldness,always boldness [toujours l'audace] and still more boldness and then France will be saved! 展开
 我来答
墨梅LZ
2020-08-03 · 超过36用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:170
采纳率:0%
帮助的人:5.5万
展开全部
翻译成汉语是要掌握英语单词的词义,并且要熟练运用。以下是翻译。
族长会得救的。一切都在运转,每个人都在燃烧着战斗。
一部分人走到边疆,另一部分人挖我们的防御工事,第三部分人拿着长矛,保卫我们的城镇。巴黎将会支持这些努力。应该敲的警钟不是信号
这是一种警报,但却是一种对宗族的敌人发起冲锋的召唤。要打败他们,先生们,我们需要大胆,永远要大胆,还要更大胆,法国就得救了!
通酱超A
2020-08-02 · 超过14用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:460
采纳率:20%
帮助的人:36.9万
展开全部
边界,另一个挖掘我们的防御工事,第三个用长矛武装起来,将保卫我们的城镇。巴黎将支持这些努力……发出的警钟不是警报的信号,而是向爱国者的敌人发起进攻的召唤。要战胜他们,先生们,我们需要勇敢,爱国总会得救的。。一切都在运转,每个人都在奋力抗争。。当一部分人走向勇敢的时候,法国就会得救!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小蜗牛恩
2020-08-02
知道答主
回答量:37
采纳率:0%
帮助的人:2.4万
展开全部
谢谢。。。,,
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式