16篇很短的文言文(10~40字)
文言文举例:
1、刻舟求剑
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽锲其舟,曰:"是吾剑之所从坠。"舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
2、文徵明习字
文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进.平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
3、蛇衔草
昔有田父耕地,值见伤蛇在焉,有一蛇,衔草著疮上,经日伤蛇走,田父取其草余叶以治疮,皆验,本不知草名,因以“蛇衔”为名,《抱朴子》云,“蛇衔《指蛇衔草》能续己断之指如故”,是也。
4、掩耳盗铃
范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音,恐人闻之而夺己也,遽掩其耳,恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。
5、中山窃糟
者鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒。鲁人求其方弗得。有仕于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍之,谓人曰‘中山之酒也。’鲁人饮之,皆以为中山之酒也。
一日,酒家之主者来,闻有酒,索而饮之,吐而笑曰:‘是余之糟粕也。’今子以佛夸予可也,恐真佛之笑子窃其糟也。”
扩展资料:
1、利令智昏
齐人有欲得金者,清旦,被衣冠,往鬻金者之。见人操金,攫而夺之。吏搏而束缚之,问曰:"人皆在焉,子攫人之金,何故?"对曰:"取金之时,徒见金,不见人。"
2、神针道人
凌云北游太山,古庙前值病人,气垂绝,云嗟叹久之,一道人忽曰:“汝欲生之乎?”曰:“此人毒气内侵,非死也,毒散自生耳。”因授云针术,制病无不效。
3、盲子失坠
有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀木盾,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。”盲子不信,握木盾号。久之力惫,失手坠地,乃自哂曰:“嘻!蚤知即实地,何久自苦耶!”
《论语十则》
出自《论语·学而》,子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
译文:孔子说:“学习后经常温习所学的知识,不也很令人愉悦吗?有志同道合的人从远方来,不也很高兴吗?别人不了解我但我不生气,不也是一位道德修养高的人吗?”
《生于忧患,死于安乐》
出自《孟子·告子下》,故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
译文:所以上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,身体空虚乏力,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。
《鱼我所欲也》
出自《孟子·告子上》,生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。
译文:生命是我所喜爱的,道义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取道义了。
《得道多助,失道寡助》
出自《孟子·公孙丑下》,天时不如地利,地利不如人和。
译文:有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。
《曹刿论战》
出自《左传·庄公九年》,夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。
译文:作战,靠的是士气。第一次击鼓能够振作士兵的士气;第二次击鼓士兵的士气开始低落了;第三次击鼓士兵的士气就耗尽了。他们的士气已经消失而我军的士气正旺盛,所以才战胜了他们。
《邹忌讽齐王纳谏》
出自《战国策·齐策》,吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。
译文:我的妻子赞美我,是因为偏爱我;妾赞美我,是因为害怕我;客人赞美我,是想要向我求点什么。
《出师表》
出自《三国志·诸葛亮传》,诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气;不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
译文:您应该广泛听取臣下的意见,发扬先帝留下的美德,激发志士们的勇气。不应该妄自菲薄,援引不恰当的譬喻,以堵塞忠言进谏的道路。
《桃花源记》
出自《陶渊明集》,初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。
译文:最开始非常狭窄,只能容得下一人通过。又行走了几十步,突然变得明亮开阔了。
《与朱元思书》
出自《艺文类聚》,蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
译文:蝉则千声万声地鸣叫不停,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者俯视而下平谷中的游人兴致还未尽会流连忘返呢!
《三峡》
出自《水经注》,自非亭午夜分不见曦月。
译文:除非正午,看不见太阳;除非半夜,看不见月亮。
《陋室铭》
出自《刘禹锡集》,山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。
译文:山不在于高,有了神仙就出名;水不在于深,有了龙就显得有了灵气。
《小石潭记》
出自《柳河东集》,潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
译文:潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。
《岳阳楼记》
出自《范仲淹全集》,不以物喜,不以己悲。居庙堂之高则忧其民;处江湖之
翻译好文言文的巧和注意事项:
理解原文含义:在翻译文言文之前,要仔细阅读原文,理解其含义。特别是要注意一些多义词、古今异义词和语法结构,以免出现误译或歧义。
查阅相关资料:对于一些不熟悉的词汇或典故,可以查阅相关的历史、文学、文化资料或词典,以便准确翻译。
保留原意:在翻译文言文时,要尽量保留原意,不要过多添加自己的理解和解释。
注意语言风格:文言文的语言风格比较独特,因此在翻译时要注意保持其独特的语言风格和表达方式。
遵循翻译规范:在翻译文言文时,要遵循一定的翻译规范和标准,如忠实原文、通顺流畅、符合现代汉语习惯等。
多加练习:翻译文言文需要不断的练习和积累,多读多译可以提高翻译水平。
总之,翻译好文言文需要具备深厚的古汉语基础、广博的知识储备和严谨的翻译态度。只有不断学习、实践和积累,才能做到准确、通顺、流畅的翻译。
2. 春日踏青,足步青青,一片花海,香气袭人。
3. 山水秀美,峰峦叠翠,游子心驰,忘却烦忧。
4. 鹤立松梢,晨鸣九声,旦夕之间,心清神明。
5. 读书破万卷,下笔如有神,智慧之源,书香满园。
6. 桃李满园,春华秋实,耕耘播种,岁月如歌。
7. 江山如画,山水相连,游子思乡,情意绵绵。
8. 百花齐放,百鸟争鸣,万物生长,生机勃勃。
9. 云游四海,足步天下,见识风土,领悟人生。
10. 明月高悬,星辰闪烁,夜幕降临,万物安息。
11. 江山如画,烟波浩渺,人文景观,美不胜收。
12. 柳絮飘飘,春风拂面,岁月如梭,情意难忘。
13. 宁静致远,淡泊明志,修身齐家,治国平天下。
14. 精诚所至,金石为开,志存高远,身经百战。
15. 青瓦白墙,古色古香,人文荟萃,历史悠久。
16. 百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。