如果一个美国人对你说“I like you"是什么意思,这和“I love you"有区别吗?是不
如果一个美国人对你说“Ilikeyou"是什么意思,这和“Iloveyou"有区别吗?是不是一个意思?...
如果一个美国人对你说“I like you"是什么意思,这和“I love you"有区别吗?是不是一个意思?
展开
15个回答
展开全部
“I like you"是我喜欢你. “I love you"是我爱你.
“I love you”是用于情人之间,夫妻之间,还有亲情如双亲对子女的关系。较深的爱。
“I like you”只是喜欢而已。
like是英文中的常见单词。有多种词性和意思:vt.喜欢;(与 would 或 should 连用表示客气)想;想要;喜欢做。prep.(表示属性)像;(表示方式)如同;(询问意见)…怎么样;(表示列举)比如。adj.相似的;相同的。n.相类似的人[事物];喜好;爱好;(尤指被视为没有某人或某物那么好的)种类,类型。conj.像…一样;如同;好像;仿佛。第三人称单数:likes过去式:liked过去分词:liked现在分词:liking。
love中文解释为爱情,喜爱,热爱 近义词like,但本词并不局限于男女之间的或同性之间的爱,也包括亲情友情等。中文解释为爱情,喜爱。爱是一种发乎人内心的情感,在中文里有着很多解释,由某种事物给予人少许满足(如我爱进食这些食物)至为了爱某些东西而死(如爱国心、对偶结合)。爱也常常被认为是喜欢的最高境界或表达。比like一词的程度要更加深刻。
展开全部
不是,llove意思是我喜欢一个人,而like是我喜欢你身上的特点
追问
那假如中国人对你说“我喜欢你”的话是不是也只是单纯的喜欢而已?
追答
对
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
肯定不是啊,like是喜欢,比如你说了句幽默话,逗乐了他会说I like you,喜欢和爱用法完全不同
追问
那假如中国人对你说“我喜欢你”的话是不是也只是单纯的喜欢而已?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I like youI 是对关系一般的love you是对亲人爱人之间的
追问
那假如中国人对你说“我喜欢你”的话是不是也只是单纯的喜欢而已?
追答
嗯嗯
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
like是喜欢,love是爱
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询