日语:このまま行っていけるのかな.求大神翻译并讲解一下,一个词一个词的,かな是什么意思?まま呢?

 我来答
神捕铁手
推荐于2016-05-30 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:9838
采纳率:55%
帮助的人:3354万
展开全部
この:这
まま:样,as。
行って:行く的第二连用形。
いける:下去,此处指把动作进行下去。
の:……这个字的用法太多了,基本跟中文差不离。加在句末可译作“真的是这样吗”。
かな:不确定的自疑问口气,吧。
追问
明白了,まま什么词性,意思,详细的,谢谢
追答
まま是名词。一般後跟で。意为:就那样。譬如:
思ったままで话す。把想到的就那样(如实)说出。

濡れたままで出る。湿著就出去了。
このままでいい。就这样挺好。
思いのまま:按照想的(去干、去说。)

总之意思为原封不动。
这个词的汉字写作“尽”——即中文尽头的尽的古字。不过很少见到有人把汉字写出来,一般都是假名。
看到胳膊想大腿
2014-12-01 · TA获得超过7004个赞
知道大有可为答主
回答量:7286
采纳率:77%
帮助的人:1281万
展开全部
まま 表示原有状态
かな 意思为 でしょうか
このまま行っていけるのかな
就这样(能)一走了之吗?
。。。。。。。走了吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式