怎么区分一段动词和五段动词?
日语的动词有三类、我习惯叫括号外面的那个名称
我们每天都要先醒来,起床,每天都要吃饭,先从「起きる」「食べる」下手好了,发现他们结尾都是「る」吗?一段动词的结尾一定是「る」,但是结尾是「る」的不一定是一段,也可能是五段。
好了,那么就看一下 「る」前面一个音 「き」「べ」,在五十音里面,它们都是属于「i」和「e」段,就是我标出来的这些
那么,像“看见”「见る」,这个单词是什么鬼段动词呢?
那你就要查词典,看看它那个汉字怎么读啦,它是「みる」,所以它也是一段动词。
这里有一些单词比较任性,它们长着一段动词的样子,但却不是一段动词,而是五段动词
例如:
「帰る」「切る」「练る」「减る」「要る」「知る」「走る」,遇到这些就记住它们就好了,它们是叛徒。
这个好认,
前面说的都是动词的原型应该怎么区分它们是什么鬼段动词的方法,接下来的就是通过【ます】型区分,你遇到它们的时候可以知道它们是什么鬼。
【一段】:食べます,就是把【る】去掉了,食べ+ます,这种就是一段动词
【五段】:普通的五段动词这样变形
比如:书く⇒书き+ます,就是把尾音【く】,变成了【か、き、く、け、こ】行中的「き」,也就是【i】段,然后加上ます。
而叛徒类的五段动词其实变形原理也一样,
比如:帰る⇒帰り+ます,也是把【る】变形成了自己那一行【ら、り、る、れ、ろ】中的【り】(也是属于【i】段的)。
【か变】:来る「くる」(唯一的一个),这个单词变化有点欠揍,读音会不一样,你看看吧,记一下前面三个就好了, 来る→くる,来ます→きます ,来ない→こない ,来ません→きません,来た→きた,来て→きて,来ました→きました,来なかった→こなかった,来ませんでした→きませんでした,来よう→こよう,来れば→くれば,来い→こい,来られる→こられる,来させる→こさせる
【サ变】:这个就不用说啦,都是汉字单词。
明白了吗。。。。好像挺复杂的,多认一下就会的了 : )