いつも子供扱い.日语可以这么说么

 我来答
匿名用户
2015-05-26
展开全部
可以可以。

子供扱い 【こどもあつかい】(把大人)当作小孩(看待) 。(大人を子供のように軽く见くびって扱うこと。子供あしらい。)

扱い【あつかい】 【atukai】◎
【名】
(1)使用;操纵。
(2)待,待遇。

(3)(当……)对待,看待。(その地位、その状态にあるものとして接すること。)
  人を罪人扱いする/把人当做罪犯对待。
  客扱いされるのはきらいだ/我讨厌被当做客人对待。

(4)处理,办;调停。
(5)经营,管。
a3335614
2015-05-26 · TA获得超过219个赞
知道小有建树答主
回答量:274
采纳率:93%
帮助的人:133万
展开全部
后面加上する,最常用的应该是いつも子供扱いするな。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2015-05-26
展开全部
ok啊。

总是(把对象)当孩子看待。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ゆき的梦41f
2015-05-26 · TA获得超过1545个赞
知道大有可为答主
回答量:1417
采纳率:72%
帮助的人:931万
展开全部
一直都当小孩来看。可以啊!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式