いつも子供扱い.日语可以这么说么
2015-05-26
展开全部
可以可以。
子供扱い 【こどもあつかい】(把大人)当作小孩(看待) 。(大人を子供のように軽く见くびって扱うこと。子供あしらい。)
扱い【あつかい】 【atukai】◎
【名】
(1)使用;操纵。
(2)待,待遇。
(3)(当……)对待,看待。(その地位、その状态にあるものとして接すること。)
人を罪人扱いする/把人当做罪犯对待。
客扱いされるのはきらいだ/我讨厌被当做客人对待。
(4)处理,办;调停。
(5)经营,管。
子供扱い 【こどもあつかい】(把大人)当作小孩(看待) 。(大人を子供のように軽く见くびって扱うこと。子供あしらい。)
扱い【あつかい】 【atukai】◎
【名】
(1)使用;操纵。
(2)待,待遇。
(3)(当……)对待,看待。(その地位、その状态にあるものとして接すること。)
人を罪人扱いする/把人当做罪犯对待。
客扱いされるのはきらいだ/我讨厌被当做客人对待。
(4)处理,办;调停。
(5)经营,管。
展开全部
后面加上する,最常用的应该是いつも子供扱いするな。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2015-05-26
展开全部
ok啊。
总是(把对象)当孩子看待。
总是(把对象)当孩子看待。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一直都当小孩来看。可以啊!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询