譲れないよー谁もじゃまできない是岚Arashi哪首歌的歌词?求歌名
4个回答
展开全部
岚 arashi 5周年纪念——スケッチ(sketch)
まずは大きな感谢の言叶を
mazu wa ooki na kansha no kotoba wo
首先献上的是大大的感谢的话语
始まりは5人で乗ったヨットだろ
hajimari wa gonin de notta yotto daro
一切就开始于5人乘上的游艇吧
あれを大人と呼ぶのは酷くかも
are wo otona to yobu no wa hidoku kamo
那时的我们若被称作大人可能还过分了点
5年てのは短くないって事だよ
gonen te no wa mijikaku naitte koto dayo
五年可不是一段短暂的时光哦
元々绊はかすか
motomoto kizuna wa kasuka
原本,五人之间的羁绊还不多
でも 会わない日なんかわずか
demo awanai hi nanka wazuka
但是,见不到对方的日子越来越少
「さぁ このままずっとずっと遥か」
saa kono mama zutto zutto karuka
“那么,就这样一直一直在一起,直到永远”
って 今互いの想い分かるんだ
tte ima tagai no omoi wagarun da
这样说着,现在的我们都了解着互相的想法
だから 気にもならない よそなど
dakara kini mo nara nai yosonado
所以,不在意外面的事情
辉ける场所は ここだと
kagayakeru basho wa koko dato
发光的地方,就是这里
声高に呼ぶ同志と闻いてるあなたも含む同志よ
koe takani yobu dooshi to kiiteru anata mo fukumu dooshi yo
与高声呼喊着的同伴们在一起,所谓同伴包括正在听歌的你哦
「もういいよ」
mou ii yo
“已经没有关系了。”
ただ俺らついておいで
tada orera tsuite oide
只要跟随着我们就可以了
流した涙は拭いておいて
nagashita namida wa fuite oite
擦干滑落的泪水
いついつまでも I wanna be with you
itsu itsu made mo I wanna be with you
不管到何时I wanna be with you
いついつまでも We wanna be with you
itsu itsu made mo We wanna be with you
不管到何时 We wanna be with you
夜空に瞬く星が君なら
yozora ni matataku hoshi ga kimi nara
如果你是夜空中闪烁着的星星
光と勇気をくれる
hikari to yuuki wo kureru
给予我们光明与勇气
仆らそれを力に替え
bokura sore wo chikara ni kae
我们将那转化为力量
辉けているんだ
kagayake teirun da
闪耀着光辉
そうだ
souda
是的
もっともっともっと (まずは大きな感谢の言叶を)
motto motto motto (mazu wa ooki na kansha no kotoba wo)
更加的、更加的、更加的(首先是大大的感谢的话语)
近くに来てみれば? (闻いてるあなたも含む同志よ)
chikaku ni kite mireba (kiiteru anata mo fukumu dooshi yo)
靠近一点怎么样?(所谓同伴包括正在听歌的你哦)
今日だけはいいんじゃない?
kyou dake wa iin janai
就算只有今天又有什么关系?
仆らの爱を感じるくらい(もういいよ、ただ俺らついておいて)
bokura no ai wo kanjiru kurai (mou ii yo tada orera tsuite oite)
至少感受到我们的爱(已经没有关系了,跟随着我们就好)
バレ一の様子伝えて
baree no yousu tsutaete
传达给大家排球比赛的情形
ミレニアム2回迎えて
mireniamu nikai mukaete
两次迎接着千僖年
真夜中に胸打たれて
mayonaka ni mune utarete
在深夜中被深深感动着
武道馆でランナ一迎えて
mudoukan de rannaa mukaete
在武道馆迎接着runner
いま、あなた方と今を祝う
ima anata hou to ima wo iwau
而现在,同你一起庆祝着这一时刻
共に戦い抜くこと誓う
tomo ni tadakai nuku koto chikau
在此发誓要一同战斗一起脱颖而出
くどくもなるけど大きい感谢を
kudoku mo naru kedo ookii kansha wo
也许很啰嗦不过还是要再说一次大大的感谢
関わる全ての人たちに感谢を
kakawaru subete no hitotachi ni kansha wo
给所有与我们相关的人大大的感谢
寝ずとも朝まで语り
nezu tomo asa made katari
我们曾经彻夜未眠促膝长谈
岚ってもんがやっと分かり
arashi tte mon ga yatto wagari
终于理解到 什么是“岚”
さあ 巻き起こそう その扉が开いたら
saa maki okoshiko sou sono tobira ga kirakii tara
来吧,卷起风暴,只要那扇门打开
「俺らが止まる所じゃないから」
orera ga tomaru tokoro janai kara
“这不是我们停下的地方”
You are my sunshine and you are my soul soul
ゆずれない想い谁も邪魔出来ない
yuzure nai omoi dare mo jama deki nai
谁也不能阻挡我们不想退让的心情
谁よりも俺ら自身が溺爱
dare yori mo orera jishin ga dekiai
我们比谁都溺爱自己
君の爱が混ざった色を
kimi no ai ga mazatta iro wo
掺杂着你的爱的颜料
仆らが涂って描いてく
bokura ga nutte egaiteku
我们用它涂画未来
そこに君と仆らがいて
soko ni kimi to bokura ga ite
在那里有你和我们在
梦が现実となる
yume ga genjitsu to naru
梦想就能变成现实
だから
dakara
所以
安心してさ(巻き起こそう、その扉が开いたら)
anshin shitesa (maki okoshiko sou sono tobira ga kirakii tara)
请放心吧(卷起风暴,只要那扇门打开)
ほら いつもみたいに(俺らが止まる所じゃないから)
hora itsumo mitai ni (orera ga tomaru tokoro janai kara)
来吧,就像一直以来那样 (这里不是我们停下的地方)
仆らの进むほう、キレイに照らしてよ
bokura ni susumu hou kirei ni terashite yo
灿烂地照亮我们前进的道路
その笑颜で(いま、あなた方と今を祝う)
sono egao de (ima anata hou to ima wo iwau)
用那笑容(现在,同你一起庆祝着这一时刻)
かすれてはいない
kasurete wa inai
不曾沙哑的声音
その言叶は爱となり降ってくる
sono kotoba wa ai to nari futte kuru
那些话语変成了爱降临
ふざけてる仆らだけど
fuzaketeru bokura dakedo
虽然是一直胡闹的我们
ちゃんと
chanto
但是,我们真的好好地说一声
どうもありがとう
doumo arigatou
非常非常的感谢你
さぁ次を描こう
saa tsugi wo egakou
来吧,一起描绘未来
dala dala dala dadada ...
そうだ
souda
是的
もっともっともっと
motto motto motto
更加的、更加的、更加的
近くに来てみれば?
chikaku ni kite mireba
靠近一点怎么样?
今日だけはいいんじゃない?
kyo dake wa iin janai
就算只有今天又有什么关系?
仆らの爱を感じるくらい
nokura no ai wo kanjiru kurai
至少感受到我们的爱
Lalalala ...
だから
dakara
所以
安心してさ
anshin shite sa
请放心吧
ほら いつもみたいに
hora itsumo mitai ni
来吧,就像一直以来那样
仆らの进むほう、キレイに照らしてよ
bokura ni susumu hou kirei ni terashite yo
灿烂地照亮我们前进的道路
その笑颜で
sono egao de
用那笑容
END
在线视频:http://www.1ting.com/mv/video/72/571218.html
まずは大きな感谢の言叶を
mazu wa ooki na kansha no kotoba wo
首先献上的是大大的感谢的话语
始まりは5人で乗ったヨットだろ
hajimari wa gonin de notta yotto daro
一切就开始于5人乘上的游艇吧
あれを大人と呼ぶのは酷くかも
are wo otona to yobu no wa hidoku kamo
那时的我们若被称作大人可能还过分了点
5年てのは短くないって事だよ
gonen te no wa mijikaku naitte koto dayo
五年可不是一段短暂的时光哦
元々绊はかすか
motomoto kizuna wa kasuka
原本,五人之间的羁绊还不多
でも 会わない日なんかわずか
demo awanai hi nanka wazuka
但是,见不到对方的日子越来越少
「さぁ このままずっとずっと遥か」
saa kono mama zutto zutto karuka
“那么,就这样一直一直在一起,直到永远”
って 今互いの想い分かるんだ
tte ima tagai no omoi wagarun da
这样说着,现在的我们都了解着互相的想法
だから 気にもならない よそなど
dakara kini mo nara nai yosonado
所以,不在意外面的事情
辉ける场所は ここだと
kagayakeru basho wa koko dato
发光的地方,就是这里
声高に呼ぶ同志と闻いてるあなたも含む同志よ
koe takani yobu dooshi to kiiteru anata mo fukumu dooshi yo
与高声呼喊着的同伴们在一起,所谓同伴包括正在听歌的你哦
「もういいよ」
mou ii yo
“已经没有关系了。”
ただ俺らついておいで
tada orera tsuite oide
只要跟随着我们就可以了
流した涙は拭いておいて
nagashita namida wa fuite oite
擦干滑落的泪水
いついつまでも I wanna be with you
itsu itsu made mo I wanna be with you
不管到何时I wanna be with you
いついつまでも We wanna be with you
itsu itsu made mo We wanna be with you
不管到何时 We wanna be with you
夜空に瞬く星が君なら
yozora ni matataku hoshi ga kimi nara
如果你是夜空中闪烁着的星星
光と勇気をくれる
hikari to yuuki wo kureru
给予我们光明与勇气
仆らそれを力に替え
bokura sore wo chikara ni kae
我们将那转化为力量
辉けているんだ
kagayake teirun da
闪耀着光辉
そうだ
souda
是的
もっともっともっと (まずは大きな感谢の言叶を)
motto motto motto (mazu wa ooki na kansha no kotoba wo)
更加的、更加的、更加的(首先是大大的感谢的话语)
近くに来てみれば? (闻いてるあなたも含む同志よ)
chikaku ni kite mireba (kiiteru anata mo fukumu dooshi yo)
靠近一点怎么样?(所谓同伴包括正在听歌的你哦)
今日だけはいいんじゃない?
kyou dake wa iin janai
就算只有今天又有什么关系?
仆らの爱を感じるくらい(もういいよ、ただ俺らついておいて)
bokura no ai wo kanjiru kurai (mou ii yo tada orera tsuite oite)
至少感受到我们的爱(已经没有关系了,跟随着我们就好)
バレ一の様子伝えて
baree no yousu tsutaete
传达给大家排球比赛的情形
ミレニアム2回迎えて
mireniamu nikai mukaete
两次迎接着千僖年
真夜中に胸打たれて
mayonaka ni mune utarete
在深夜中被深深感动着
武道馆でランナ一迎えて
mudoukan de rannaa mukaete
在武道馆迎接着runner
いま、あなた方と今を祝う
ima anata hou to ima wo iwau
而现在,同你一起庆祝着这一时刻
共に戦い抜くこと誓う
tomo ni tadakai nuku koto chikau
在此发誓要一同战斗一起脱颖而出
くどくもなるけど大きい感谢を
kudoku mo naru kedo ookii kansha wo
也许很啰嗦不过还是要再说一次大大的感谢
関わる全ての人たちに感谢を
kakawaru subete no hitotachi ni kansha wo
给所有与我们相关的人大大的感谢
寝ずとも朝まで语り
nezu tomo asa made katari
我们曾经彻夜未眠促膝长谈
岚ってもんがやっと分かり
arashi tte mon ga yatto wagari
终于理解到 什么是“岚”
さあ 巻き起こそう その扉が开いたら
saa maki okoshiko sou sono tobira ga kirakii tara
来吧,卷起风暴,只要那扇门打开
「俺らが止まる所じゃないから」
orera ga tomaru tokoro janai kara
“这不是我们停下的地方”
You are my sunshine and you are my soul soul
ゆずれない想い谁も邪魔出来ない
yuzure nai omoi dare mo jama deki nai
谁也不能阻挡我们不想退让的心情
谁よりも俺ら自身が溺爱
dare yori mo orera jishin ga dekiai
我们比谁都溺爱自己
君の爱が混ざった色を
kimi no ai ga mazatta iro wo
掺杂着你的爱的颜料
仆らが涂って描いてく
bokura ga nutte egaiteku
我们用它涂画未来
そこに君と仆らがいて
soko ni kimi to bokura ga ite
在那里有你和我们在
梦が现実となる
yume ga genjitsu to naru
梦想就能变成现实
だから
dakara
所以
安心してさ(巻き起こそう、その扉が开いたら)
anshin shitesa (maki okoshiko sou sono tobira ga kirakii tara)
请放心吧(卷起风暴,只要那扇门打开)
ほら いつもみたいに(俺らが止まる所じゃないから)
hora itsumo mitai ni (orera ga tomaru tokoro janai kara)
来吧,就像一直以来那样 (这里不是我们停下的地方)
仆らの进むほう、キレイに照らしてよ
bokura ni susumu hou kirei ni terashite yo
灿烂地照亮我们前进的道路
その笑颜で(いま、あなた方と今を祝う)
sono egao de (ima anata hou to ima wo iwau)
用那笑容(现在,同你一起庆祝着这一时刻)
かすれてはいない
kasurete wa inai
不曾沙哑的声音
その言叶は爱となり降ってくる
sono kotoba wa ai to nari futte kuru
那些话语変成了爱降临
ふざけてる仆らだけど
fuzaketeru bokura dakedo
虽然是一直胡闹的我们
ちゃんと
chanto
但是,我们真的好好地说一声
どうもありがとう
doumo arigatou
非常非常的感谢你
さぁ次を描こう
saa tsugi wo egakou
来吧,一起描绘未来
dala dala dala dadada ...
そうだ
souda
是的
もっともっともっと
motto motto motto
更加的、更加的、更加的
近くに来てみれば?
chikaku ni kite mireba
靠近一点怎么样?
今日だけはいいんじゃない?
kyo dake wa iin janai
就算只有今天又有什么关系?
仆らの爱を感じるくらい
nokura no ai wo kanjiru kurai
至少感受到我们的爱
Lalalala ...
だから
dakara
所以
安心してさ
anshin shite sa
请放心吧
ほら いつもみたいに
hora itsumo mitai ni
来吧,就像一直以来那样
仆らの进むほう、キレイに照らしてよ
bokura ni susumu hou kirei ni terashite yo
灿烂地照亮我们前进的道路
その笑颜で
sono egao de
用那笑容
END
在线视频:http://www.1ting.com/mv/video/72/571218.html
展开全部
arashi的出道曲 A・RA・SHI,同时也是1999年世界杯排球赛主题曲
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询