in case和in case of的用法有什么区别?

 我来答
暴走爱生活55
高能答主

2022-12-19 · 我是生活小达人,乐于助人就是我
暴走爱生活55
采纳数:4156 获赞数:1692738

向TA提问 私信TA
展开全部

一、用法不同。

1、in case意思是万一,是连词,引导条件状语从句,也就是说in case后面是一个完整的句子,例如:

Write the telephone number down in case you forget.

把电话号码写下来以免忘了。

2、in case of的of是介词,介词后面只能带名词性质的词,比如名词、代词等。意思和in case差不多,万一的意思,例如:

In case of emergency, break the glass and press the button.

遇到紧急情况时,击碎玻璃罩并摁下按钮。

二、读音不同。

1、in case的英式读法是[ɪn keɪs];美式读法是[ɪn keɪs]。

2、in case of的英式读法是[ɪn keɪs əv];美式读法是[ɪn keɪs əv]。

三、例句不同。

1、in case of

In case of fire, ring the alarm bell.

如遇失火,请按警铃。

2、in case

They watched him closely in case he should escape.

他们严密监视他,惟恐他会逃脱。

四、一词多义不同。

1、in case除了万一,以防;如果的意思,还有在盒子里的意思。

2、in case of意思只有防备;假如;如果发生。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式