![](https://iknow-base.cdn.bcebos.com/lxb/notice.png)
帮忙翻译一下,急啊:Out of the so many news items that came up on the wire
全句是这样的:Outofthesomanynewsitemsthatcameuponthewire,Ibelievethethreefollowingaremostrel...
全句是这样的:Out of the so many news items that came up on the wire, I believe the three following are most relevant to our industry:
展开
4个回答
展开全部
在电话中传来的那么多新闻中,我相信以下三条和我们的工业是最相关的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
网络上出现的如此多的新闻条目中,我认为只有一个三项最贴近我们行业。wire是电线,电报等意思直译的话肯定不对,需要意译。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询