日语问题 今日は食べておいてください。这里食べて为什么用了て形??? 我来答 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 日语 搜索资料 1个回答 #热议# 为什么说不要把裤子提到肚脐眼? GTA小鸡 高粉答主 2017-01-13 · 醉心答题,欢迎关注 知道大有可为答主 回答量:2.6万 采纳率:78% 帮助的人:1.3亿 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 ておく表示为某事提前做好准备。食べておいてください,请先吃 本回答由提问者推荐 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2017-05-14 において 的原型是?置く? おいでください 的原型是?? お... 2015-10-25 薬を入れておいてね。句尾的おきます变为て形是什么用法? 2014-08-18 日语,【ておいたり】还是【ておきたり】?おく=おきます→おき... 2016-04-01 日语问题。这是请求别人的句型,而お伝え为什么没变て形? 更多类似问题 > 为你推荐: