英语句子总是翻译的很别扭怎么办
2个回答
展开全部
英语句子总是翻译的很别扭怎么办?
第一,从简单句的句子结构入手,了解英语的一个简单句的主谓宾和中文的句子所对应的部分。特别是对于双宾语的句子,要参考大量的带中文翻译的例句,把句子中各个词的位置做标记然后整体理解。
第二,对于复杂的句子,要把它拆开来分析。最后把已经翻译好的各个句子整合到主句中,再复杂的句子也能够理清。
第三,英语的任何题目都需要熟能生巧,要抓住句子翻译这一个点,一定要有题量,平时多做一些翻译类的习题,自己对着答案修正之后,把题目当成例句分析透彻,总有一天会掌握翻译的规律。
You have to believe in yourself and your talents. Believe in yourself, you will succeed, come on.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询