展开全部
为您解答
你这句是半个并列句,前面谓语系动词有明显的省略,而且shelter后面是碎片句,有文法问题,无法解答,所以我找了一下原文。
Simultaneous to this effort, we’re working with animal advocates and state and federal lawmakers to strengthen anti-cruelty laws and law enforcement capabilities across the country,
as well as并列连词 supporting 谓语动词laws and policies 宾语【that assist {overburdened animal shelters从句的宾语一} and {humane agencies /who care for animal fighting victims定语从句里的第二层定语从句/从句的宾语二}. 】定语从句
你这句是半个并列句,前面谓语系动词有明显的省略,而且shelter后面是碎片句,有文法问题,无法解答,所以我找了一下原文。
Simultaneous to this effort, we’re working with animal advocates and state and federal lawmakers to strengthen anti-cruelty laws and law enforcement capabilities across the country,
as well as并列连词 supporting 谓语动词laws and policies 宾语【that assist {overburdened animal shelters从句的宾语一} and {humane agencies /who care for animal fighting victims定语从句里的第二层定语从句/从句的宾语二}. 】定语从句
追答
从句里套了从句,有两层
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询