日语的句子翻译要怎么翻才能让日本人听得懂? 10

日语的句子翻译要怎么翻才能让日本人听得懂?谢谢... 日语的句子翻译要怎么翻才能让日本人听得懂?谢谢 展开
 我来答
巨蟹windy2014bee53c8
2018-09-28 · TA获得超过4928个赞
知道大有可为答主
回答量:4791
采纳率:94%
帮助的人:443万
展开全部
日语的句子翻译要怎么翻才能让日本人听得懂? “日语的句子”翻译给日本人听?是不是.....?
其实在很多的场合,翻译不通的主要原因是翻译者本身对要翻译的对象(句子)自己都没有整明白(自己都没有懂),自然翻译出来的也就强差所意了。
因此,我个人的经验是:作为翻译者首先要真正的理解了所要翻译的对象(句子)本身的含义,不只是字面上还包括其背后所要表达的意思。然后才是寻找最为适当的翻译,已传达真正所要传达的意思。
信、达、雅。首先是信(保持原话的真正意思),其次是达(传达原话的真正含义),最后是雅(符合所在语言的表达习惯)
昵称不重要已不再评论
2018-09-28 · TA获得超过5507个赞
知道大有可为答主
回答量:7620
采纳率:63%
帮助的人:2227万
展开全部
翻译界三大境界:信、达、雅。 初级阶段,先把对方原话准确翻译,然后上升到将原话中隐藏的意思正确翻译出来,最后要做到遣词用句符合对方国家的习惯,并能做到通顺圆滑。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
阿利的奇幻旅行dT
2018-09-28 · TA获得超过3326个赞
知道大有可为答主
回答量:5322
采纳率:19%
帮助的人:241万
展开全部
1.あみだぶつ、なんだか変(へん)だな 2.姉(ねえ)ちゃん、かわいいだね 3.好(す)きになるわけがない 4.死(し)ね、化(ば)け物(もの) 4.罚(ばつ)を受(う)け取(と)りなさい!化(ば)け物(もの) 5.させるものか、马鹿(ばか)简単的句子
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2018-09-28
展开全部
按照日本语法翻译。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
闲散23
2018-09-28 · TA获得超过4147个赞
知道小有建树答主
回答量:1.1万
采纳率:9%
帮助的人:1095万
展开全部
翻成东京语。-'
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式