英语happy new year怎么说
Happy new year
重点单词happy的用法
1、读音
英 ['hæpi];美 ['hæpi]
2、释义
adj. 高兴的;幸福的;幸运的;乐意的
3、例脊余氏句
1)用作定语~+ n.
It was the happiest day in my life.
这是我一生中最幸福的日子。
2)用作表语S+be+~
They were very happy ever afterwards.
以后他们一直幸福地生活着。
扩展樱散资料
happy, cheerful, glad, joyful这组词都有“高兴”的意思。其区别是:
1、happy指心情舒畅、事事顺利或对他人表示良好祝愿时的幸福、愉快心情,可指一般的高兴; cheerful指表露出来的欢悦,是乐观天性的自然流露,特别是在令人不快的情况下仍保持欣悦的心情; joyful程度最强,指心情极好或得到了强烈的满足。例如:
She felt joyful at the prospect of seeing him at last.
她为终将看到他而感到欣喜。
He always seems cheerful even in defeat.
他总是高高兴兴,即使输了也这样。
2、happy和glad都含有“快乐的”的意思, happy常指因某一特定的事或原因而“快乐”,且一般只作表语。
3、happy有“幸福”之义,而glad没有此义。例如:
He is always happy to help others.
他常乐于助人。
He's very glad about the news.
听到这消息他毁敬非常高兴。
4、cheerful后接动词不定式有时还可表示“令人愉快的”。