如何理解英语是语法显性而汉语是语法隐性的,例子?

 我来答
黑珍珠百解妙答
2023-05-19 · 超过76用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:471
采纳率:100%
帮助的人:8.2万
展开全部
您好亲!英语和汉语语法的显性和隐性区别在于∶

英语语法显性,即它的语法规则比较明确,需要遵循特定的语法结构才能表达准确的意思。比如,在英语中,主语、谓语、宾语、定语等要素都有固定的顺序,而且语法规则通常也需要遵循严格的标准。

以“She is eating an apple."为例,这个句子需要严格遵循英语句子结构的规则。主语“She”在句子的开头,“is eating"是be动词和动词eating的现在进行时形式,动词eating后面跟着宾语“an apple”,整个句子就是一个完整的表达。

相对地,汉语的语法规则通常较为灵活,语法关系有时需要靠语言环境与语境的明示和隐含去感知。比如:

“她正在吃一个苹果。”

在这个句子中,汉语没有严格的语法结构和规则来规范句子的构成,词语顺序也没有特定的要求,然而根据这个句子的整体语义,可以理解主语、动词和宾语的语法关系。整个句子中,“她"是主语,“正在吃”表示进行时态,“一个苹果”是宾语。

因此,在英语学习中,需要注意遵循显性的语法规则;而在汉语学习中,则需要注重理解语言的上下文和语境。
希望能够帮到您,谢谢!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式