英译汉,作为一名学生应该怎么做?

 我来答
张老师休闲娱乐
高能答主

2023-06-26 · 热爱生活,乐于助人,我是张老师。
张老师休闲娱乐
采纳数:484 获赞数:44525

向TA提问 私信TA
展开全部

范文:I'll make a plan about my winter holiday.As a student ,I should put study in my first place,I 'll also read some books about all kinds of knowledge . 

Then I can do something meaningful.For example, I can help my parents to do some housework and so on.After all,I'll make my holiday meaningful.

作为一名学生,我应该把学习放在第一位,我还会读一些关于各种知识的书。然后我可以做一些有意义的事情。例如,我可以帮助我的父母做一些家务等。毕竟,我会让我的假期有意义。

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

TESOL官网
2024-02-20 广告
TESOL课程的重点在于学习如何教授英语给非英语为母语的人,包括以下几个方面:1. 语言学和第二语言习得:这是TESOL专业的基础课程,涉及语言学、第二语言习得的理论和相关研究。2. 英语教学理论:这部分课程主要让学生掌握TESOL的基本理... 点击进入详情页
本回答由TESOL官网提供
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式