渔家傲秋思范仲淹拼音版
渔家傲秋思范仲淹拼音版如下:
【sài、xià、qiū、lái、fēng、jǐng、yì,héng、yáng、yàn、qù、wú、liú、yì】。
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。
【sì、miàn、biān、shēng、lián、jiǎo、qǐ,qiān、zhàng、lǐ,cháng、yān、luò、rì、gū、chéng、bì】。
四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。
【zhuó、jiǔ、yī、bēi、jiā、wàn、lǐ,yàn、rán、wèi、lēi、guī、wú、jì】。
浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。
【qiāng、guǎn、yōu、yōu、shuāng、mǎn、dì,rén、bù、mèi,jiāng、jūn、bái、fà、zhēng、fū、lèi】。
羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。
《渔家傲·秋思》赏析:
范仲淹《渔家傲》一词开篇塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。一句极力渲染边塞秋季风景的独异,上片写景,描写的自然是塞下的秋景。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。从视觉听觉等方面表现了边塞地区的萧条寂寥。
起句“塞下秋来风景异”,“塞下”点明了延州的所在区域。“秋来”,点明了季节。“风景异”,概括地写出了延州秋季和内地大不相同的风光。词人是苏州人,对这个地方的季节变换,远较北人敏感,故用一个“异”字概括,这中间含有惊异之意。
“衡阳雁去无留意”,雁是候鸟,每逢秋季,北方的雁即飞向南方避寒。“无留意”是说这里的雁到了秋季即向南展翅奋飞,毫无留恋之意,反映了这个地区到了秋天,寒风萧瑟,满目荒凉。反过来说,这个地区秋天的荒凉景象,尽括在雁“无留意”三字之中,显得笔力遒劲。