展开全部
Located in the southwest Pacific, New Zealand has two main islands - the North (115,000 sq km) and South (151,000 sq km) - and a number of smaller islands, including bushclad Stewart Island (1700 sq km). The country is famous for its natural beauty and scenic attractions, from snow-capped mountains, glaciers and fiords to thermal geysers, volcanoes, sub-tropical rainforests and magnificent sandy beaches.
New Zealandis about the same size as the United Kingdom. The two main islands, North and South, stretch 1600km but are only five to 450km wide and separated by the 20km Cook Strait. Smaller islands include Stewart, Chatham, Mana, and the Subantarctic islands. Over 75 percent of New Zealand is at least 200m above sea level with Mount Cook, at 3754m, being our highest point. Mount Hikurangi on the East Cape is the first mainland point to receive each day's sun. The Chatham Islands, 800km east of Christchurch, are the first inhabited land on earth to see the sun
位于西南太平洋,新西兰有两个主要岛屿-北( 1 15000平方公里)和南非( 1 5.10万平方公里) -和一些较小的岛屿组成,其中包括bu shclad斯图尔特岛( 1 7 00平方公里)。该国是著名的自然风光和风景名胜,从雪山,冰川和fiords热喷泉,火山爆发,亚热带雨林和宏伟的沙滩。
新Zealandis的尺寸相同,联合王国。两个主要岛屿,南,北延伸一六零零公里但只有5四五〇公里全向和失散20公里的库克海峡。较小的岛屿包括斯图尔特,咸,法力和亚南极岛屿。超过百分之七十五的新西兰至少是200米,海拔与库克山,在三千七百五十四米,是我们的最高点。希库朗伊山在东开普是第一个大陆点每天得到的太阳。查塔姆群岛以东800公里的克赖斯特彻奇,是第一个居住的土地在地球上看到的太阳
New Zealandis about the same size as the United Kingdom. The two main islands, North and South, stretch 1600km but are only five to 450km wide and separated by the 20km Cook Strait. Smaller islands include Stewart, Chatham, Mana, and the Subantarctic islands. Over 75 percent of New Zealand is at least 200m above sea level with Mount Cook, at 3754m, being our highest point. Mount Hikurangi on the East Cape is the first mainland point to receive each day's sun. The Chatham Islands, 800km east of Christchurch, are the first inhabited land on earth to see the sun
位于西南太平洋,新西兰有两个主要岛屿-北( 1 15000平方公里)和南非( 1 5.10万平方公里) -和一些较小的岛屿组成,其中包括bu shclad斯图尔特岛( 1 7 00平方公里)。该国是著名的自然风光和风景名胜,从雪山,冰川和fiords热喷泉,火山爆发,亚热带雨林和宏伟的沙滩。
新Zealandis的尺寸相同,联合王国。两个主要岛屿,南,北延伸一六零零公里但只有5四五〇公里全向和失散20公里的库克海峡。较小的岛屿包括斯图尔特,咸,法力和亚南极岛屿。超过百分之七十五的新西兰至少是200米,海拔与库克山,在三千七百五十四米,是我们的最高点。希库朗伊山在东开普是第一个大陆点每天得到的太阳。查塔姆群岛以东800公里的克赖斯特彻奇,是第一个居住的土地在地球上看到的太阳
展开全部
New Zealand, a wealthy Pacific nation, is dominated by two cultural groups: New Zealanders of European descent, and the minority Maori, whose Polynesian ancestors arrived on the islands around 1,000 years ago.
Agriculture is the economic mainstay, but manufacturing and tourism are important and there is a fledgling film industry.
New Zealand has diversified its export markets and has developed strong trade links with Australia, the US, and Japan. In April 2008 it became the first Western country to sign a free trade deal with China.
Agriculture is the economic mainstay, but manufacturing and tourism are important and there is a fledgling film industry.
New Zealand has diversified its export markets and has developed strong trade links with Australia, the US, and Japan. In April 2008 it became the first Western country to sign a free trade deal with China.
参考资料: http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/asia-pacific/country_profiles/1136253.stm
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2008-09-29
展开全部
New Zealand is an island country in the south-western Pacific Ocean comprising two main landmasses (the North Island and the South Island) and numerous smaller islands, most notably Stewart Island/Rakiura and the Chatham Islands. The indigenous Māori named New Zealand Aotearoa, which is commonly translated into English as The Land of the Long White Cloud. The Realm of New Zealand also includes the Cook Islands and Niue, which are self-governing but in free association; Tokelau; and the Ross Dependency (New Zealand's territorial claim in Antarctica).
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询