英语翻译 谢谢

Thefirestoppedonlywhenthekingfinallyorderedpeopletodestroyhundredsofbuildingsinthepat... The fire stopped only when the king finally ordered people to
destroy hundreds of buildings in the path of the fire. with nothing left to burn, the fire became weak and finally died out.
翻译一下全文 最好说一下其中的重点词组有哪些? died out的意思
单独解释died是死的意思吗?
展开
欢歌笑语一声4877
2008-09-29 · TA获得超过1532个赞
知道小有建树答主
回答量:1495
采纳率:0%
帮助的人:1034万
展开全部
died out意思是(指物种、家族、习惯、观念等)绝迹, 消失,单独解释的话你的理解是对的,只是你给的是过去式的形式。
只有当国王命令人们沿着火燃烧的线路去毁掉许多建筑物时,大火才最终被扑灭了。没有什么可以燃烧的情况下,大火开始变弱,最终终于熄灭了。
order sb to do sth 命令。。干。。
in the path of 沿着。。的线路
342607236
2008-09-29 · TA获得超过8012个赞
知道大有可为答主
回答量:2046
采纳率:100%
帮助的人:1416万
展开全部
当国王最后命人毁掉火会经过的途中上百建筑物后火终于止住了,没有什么可烧的,火势渐弱,最后熄灭了
order to do
hundreds of
in the path of
with nothing left to do
die out(火熄灭)

是的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
tenderfootwang
2008-09-29 · TA获得超过2248个赞
知道小有建树答主
回答量:2086
采纳率:0%
帮助的人:1852万
展开全部
当国王最终下令毁坏上百幢在火要经过的路上之后火终于熄灭了,留下的东西没有什么能够燃烧的,火慢慢的变弱,最后熄灭了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Flyaway在中
2008-09-29 · TA获得超过336个赞
知道小有建树答主
回答量:230
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
火熄灭了仅当国王下令让人们毁坏在火中道路的成百的建筑物.由于没有可燃烧的东西留下,火势变的微弱了并且最终灭了.
died out是灭绝的意思(事物或动物)
died是死亡的意思
重点词组: order to;hundreds of
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
大尾巴小金鱼
2008-09-29 · TA获得超过1462个赞
知道小有建树答主
回答量:679
采纳率:0%
帮助的人:778万
展开全部
国王下令人们把火势蔓延方向的建筑都毁掉后火才灭掉 没有可供燃烧的东西后火势减弱 最终熄灭
died out 在这里是个特定短语 就是火熄灭的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友261a5c08b
2008-09-29
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:21.4万
展开全部
die out 是词组,这里是熄灭,灭的意思,也有灭绝的意思

这句翻译成:大火最终在国王下令摧毁着火道路上几百幢房子的时候被遏制住了.什么剩余下来可以支持燃烧的东西都没有了,火势这才变弱,最终熄灭.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式