帮忙翻译成韩语~几句话~谢谢!

1.患得患失的岁月已过2.我们的悲伤将会变成喜悦3.明天起,我们都要勇敢地面对美丽人生,不是吗?4.每一个生命都是一个独特的故事,让生命的故事在世间永远流传~~~3Q!... 1.患得患失的岁月已过
2.我们的悲伤将会变成喜悦
3.明天起,我们都要勇敢地面对美丽人生,不是吗?
4.每一个生命都是一个独特的故事,让生命的故事在世间永远流传
~~~3Q!
展开
 我来答
ywr722
2006-05-08 · TA获得超过278个赞
知道答主
回答量:133
采纳率:0%
帮助的人:143万
展开全部
1. 생활 그 후로 오랫동안 년은 2개를 통과했다. 우리의 비애는 기쁨 3로 돌릴 것이다. 내일, 우리는 용감하게 아름다운 생활을 직면해야 하는가, 그렇지? 4. 각 생활은 세계 영원히 회람하는 전기에 유일한 이야기 ~~~3Q에서이다!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
昙花sunflowers
2006-05-08 · TA获得超过220个赞
知道答主
回答量:85
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1、개인 이익에의해 흔들리고 년에 의하여 교차한 손실
2、우리는 슬플 깡통 회전 즐겁게 이을 것이다
3、권리 는 아니고 우리는 모두 내일 용감하게 아름다울 생활을 직면하기 있을 것이다?
4、각 생활은 모두 유일한 이야기, 시킨다 생활을 이야기 안으로 이다?? 영원히 퍼짐
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
抄齐敏7D
2006-05-08 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:90
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.손익에(뿐)만 구애된 세월, 벌써 지난다
2.우리의 슬픔은 곧바로 만족하여 기뻐함이 되어 올 수 있다
3.다음날에 일어나고, 우리는 전부 용감한 지면이 아름다운 인생에 대하는 것을 요구하고, 그렇지 않은가?
4.각각의 1개의 생명의 수도시일의 개가 독특한 담, 생명의 담생전간이 영구히 유포를 양보한다
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式