
语文好的进!!!
天河之东有织女,天帝之女也。年年机杼劳役,织成云锦天衣,容貌不暇整。帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎。嫁后逐废织纴,天帝怒,许一年一度相会。七夕织女当渡河,以鹊为桥,相传七夕鹊...
天河之东有织女,天帝之女也。年年机杼劳役,织成云锦天衣,容貌不暇整。帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎。嫁后逐废织纴,天帝怒,许一年一度相会。
七夕织女当渡河,以鹊为桥,相传七夕鹊首无敌皆髡,因为梁以渡织女故也。
逐:( ? )
但使:( ? )
以鹊为桥的鹊:
相传七夕鹊首无敌皆髡的故: 展开
七夕织女当渡河,以鹊为桥,相传七夕鹊首无敌皆髡,因为梁以渡织女故也。
逐:( ? )
但使:( ? )
以鹊为桥的鹊:
相传七夕鹊首无敌皆髡的故: 展开
展开全部
逐:“遂”之误。
许一年一度相会:但使一年一度相会。你所引文,没有“但使”二字。查《中国神话传说词典》,这段文字见于南朝梁殷芸《小说》。原文为:“天河之东有织女,天帝之子也。年年机杼劳役,织成云锦天衣,容貌不暇整。帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎。嫁后遂废织纴,天帝怒,但使一年一度相会。”你的引文是否另有所据?
遂:就。
但使:只使(其)。说白了就是:只让他们...。
“七夕织女当渡河,使鹊为桥,相传七夕鹊首无故皆髡,因为梁以渡织女故也。”好兄弟,问语文问题的时候,不要打错字,要不,会把人弄晕的:)
汉应邵《风俗能》中也说到“使鹊为桥”这回事。宋罗愿《尔雅翼》卷十三,有“鹊首无辜(通故)皆秃”,并提到七夕织女与牛郎会于天河东,“役乌鹊为梁以渡,故毛皆脱去。”
未及详查,乌鹊是不是在七月七的时候,头顶就秃了,所以成为“牛郎织女”美丽传说中的重要角色?
哦,忘了解释上边那句话:七月七的晚上,织女到了一年一度渡河的时间,她让鹊们做一座桥,(供她走过去,)相传七夕鹊的头上的毛无缘无故就秃掉了(髡:剪去毛发),因为拿它们做了桥梁的原因啊。”
细想一下,鹊是以毛为梁供织女渡河的,似乎不是排成一座桥让织女踩着它们的头走过去:)
许一年一度相会:但使一年一度相会。你所引文,没有“但使”二字。查《中国神话传说词典》,这段文字见于南朝梁殷芸《小说》。原文为:“天河之东有织女,天帝之子也。年年机杼劳役,织成云锦天衣,容貌不暇整。帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎。嫁后遂废织纴,天帝怒,但使一年一度相会。”你的引文是否另有所据?
遂:就。
但使:只使(其)。说白了就是:只让他们...。
“七夕织女当渡河,使鹊为桥,相传七夕鹊首无故皆髡,因为梁以渡织女故也。”好兄弟,问语文问题的时候,不要打错字,要不,会把人弄晕的:)
汉应邵《风俗能》中也说到“使鹊为桥”这回事。宋罗愿《尔雅翼》卷十三,有“鹊首无辜(通故)皆秃”,并提到七夕织女与牛郎会于天河东,“役乌鹊为梁以渡,故毛皆脱去。”
未及详查,乌鹊是不是在七月七的时候,头顶就秃了,所以成为“牛郎织女”美丽传说中的重要角色?
哦,忘了解释上边那句话:七月七的晚上,织女到了一年一度渡河的时间,她让鹊们做一座桥,(供她走过去,)相传七夕鹊的头上的毛无缘无故就秃掉了(髡:剪去毛发),因为拿它们做了桥梁的原因啊。”
细想一下,鹊是以毛为梁供织女渡河的,似乎不是排成一座桥让织女踩着它们的头走过去:)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询