逐句仔细的解释及赏析方文山歌词《菊花台》,最好有自己的见解。

不好意思,就20来分了,别嫌少啊,呵呵... 不好意思,就20来分了,别嫌少啊,呵呵 展开
 我来答
姓很名有才
推荐于2016-12-02 · TA获得超过259个赞
知道答主
回答量:79
采纳率:0%
帮助的人:33.3万
展开全部
  这里先鄙视一下楼上,词都错了,还赏析个什么啊!!现附上正版歌词:
  你的泪光 柔弱中带伤 惨白的月弯弯 勾住过往
  夜太漫长 凝结成了霜 是谁在阁楼上 冰冷的绝望
  雨轻轻弹 朱红色的窗 我一生在纸上 被风吹乱
  梦在远方 化成一缕香 随风飘散 你的模样

  菊花残 满地伤 你的笑容已泛黄 花落人断肠 我心事 静静淌
  北风乱 夜未央 你的影子剪不断 徒留我孤单 在湖面成双

  花 已向晚 飘落了灿烂 凋谢的世道上 命运不堪
  愁莫渡江 秋心拆两半 怕你上不了岸 一辈子摇晃
  谁的江山 马蹄声狂乱 我一身的戎装 呼啸沧桑
  天微微亮 你轻声地叹 一夜惆怅 如此委婉

  菊花残 满地伤 你的笑容已泛黄 花落人断肠 我心事 静静淌
  北风乱 夜未央 你的影子剪不断 徒留我孤单 在湖面成双

  我认为方文山此类词,总是给人一种朦胧美,容易让人进入他的意境。但是,要去逐句的理解确实不容易的。哪怕是专业的大师也有各自不同的见解。下面就说说我自己的看法吧。
  这首词的主题是讲闺中思妇与远方征战的将军彼此思念。在写作角度上作者用了客观描绘与主人公之间换位描绘的特殊方法,这一点,很少有人发现哦~
  整个故事用了倒叙的手法,第一段是故事结局,是作者客观对画面的一个定格描写。
  “你的泪光 柔弱中带伤 惨白的月弯弯 勾住过往
  夜太漫长 凝结成了霜 是谁在阁楼上 冰冷的绝望 ”
  佩服小方能使文字发挥出这样的功效,比看电影还要有感觉,有意境。这段是不难理解的,勾住过往——会议往事,冰冷,本用来形容月色,这里是用了通感的修辞,用的好。绝望二字,点明了这组镜头在整个故事情节中的位置。

  “花 已向晚 飘落了灿烂 凋谢的世道上 命运不堪
  愁莫渡江 秋心拆两半 怕你上不了岸 一辈子摇晃 ”
  这一段是从思妇的角度写的。“花 已向晚 飘落了灿烂 凋谢的世道上 命运不堪”来渲染气氛(什么气氛,自己体会),烘托(暗示)远方将军征战的艰险。
  “愁莫渡江 秋心拆两半 怕你上不了岸 一辈子摇晃”这一句是大家争相评论的热点,争议也大,其实,我觉得也不用考虑太深,通俗点解释就是:
  你愁就莫要渡江啊,我要将那愁字拆做两半,因为我怕你因思念我而心里不安稳,不能够安心打仗啊。 这样解释最容易懂,也最准确,至于那些花里胡哨的看似深邃的解释完全是在卖弄。

  "北风乱 夜未央 你的影子剪不断 徒留我孤单 在湖面成双"
  央,尽也。说明,我是一夜未眠。你的影子剪不断,还是在思念你。徒留我孤单 在湖面成双,成双,用的太好了。只剩下我和倒影在湖面的影子,我是何等的孤单啊。
  其它的都没必要解释了,只要明白了这首词的词眼是“思念”就都不难理解了。
  希望我的回答会对你有帮助。
璐媛儿
2008-10-08
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
歌曲:菊花台
歌手:周杰伦 专辑:依然范特西

你的泪光柔弱中带伤
惨白的月儿弯弯固住过往
夜太漫长凝结成了霜
是谁在阁楼上冰冷地绝望
雨轻轻叹朱红色的窗
我依身在纸上被风吹乱
梦在远方化成一缕香
随风飘散你的模样
菊花灿烂地烧
你的笑容已泛黄
花落人断肠我心事静静躺
被风乱也微摇
你的影子剪不断
独留我孤单在湖面神伤

花已伤完飘落了灿烂
凋谢的市道上冥冥不堪
手摸独樵愁心拆两半
他已上不了爱一辈子摇晃
谁的江山马蹄声慌乱
我一身的戎装呼啸沧桑
天微微亮你轻声的叹
一夜惆怅如此委婉
菊花灿烂地烧你的笑容已泛黄
花落人断肠我心事静静躺
被风乱也微摇
你的影子剪不断
独留我孤单在湖面神伤
菊花灿烂地烧你的笑容已泛黄
花落人断肠我心事静静躺
被风乱也微摇
你的影子剪不断
独留我孤单在湖面神伤

“我一生在纸上 被风吹乱”
千秋功过,后人评说。千百年之后肉身化为了尘土,儿孙亦散尽,还有谁记得你当年的叱咤?一生能写在纸上,传于后世,足以证明其伟大。然而清风不识字,何必乱翻书。任由你生前多么威风,死后却奈何不了这清风啊。

“梦在远方 化成一缕香”
有人说是梦在远方 化成一缕伤,非也非也。结合后面那句 随风飘散 你的模样。就知道是壮士之在远方,雄心相向时,潜意识中却生出了一缕幻象,仿若看到了美人的模样。

“花已向晚 飘落了灿烂”
有人说是花亦相挽 飘落了灿烂。本来也是通的,说的是两人心如此花,永不分离。但是结合后句“凋谢的世道上 命运不堪”就知道应该是“花已向晚”。已是深秋,花亦凋零,心上人要远征,愁! 愁!愁!

“愁莫渡江 秋心拆两半”
以拆字的手法,将“愁”字分开来看,而“秋”“心”却恰恰是情景的写照。在古代诗文中,“秋”往往有指盼人团聚,孤单离愁之感,而“心”则恰好是妻子真实的写照,于是情景交融,而又浑然不着痕迹。

“谁的江山 马蹄声狂乱 我一身的戎装 呼啸沧桑”
此句是网上公认男儿最喜欢的一句,古语“君君臣臣”,君要臣死,臣不得不死!唯有策马扬鞭,死而后已,成就一世英名!

“菊花残 满地伤 你的笑容已泛黄”
人比黄花瘦!人比黄花瘦!!。“菊花”在古代不但表示离别之意,更有思念哀伤之感,此句运用“通感”的修辞手法,将“菊花的黄”与“笑容的黄”混淆一起,却偏又自然深刻,使人感到,那温暖的笑容正在逐渐淡掉,远去。哀伤而又动人的情感自然流露。

“北风乱 夜未央 你的影子剪不断 徒留我孤单 在湖面成双”
刚出的歌词是北风乱 叶微摇 你的影子剪不断 徒留我孤单 在湖面成霜。当时就觉得应该是夜未央才对,离别的最后一个夜总是最珍贵,如果是白天,愁苦便少了几分,多的是壮志踌躇!在湖面成霜是很好的一句,说的是化做了望夫石,独立寒秋。方文山却写成了“双”,更是妙极!倒影在湖面,只有它陪我成一对,何等无奈愁怨。大师的确是让我等俗子难望其项背
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式