求东方神起《为什么会喜欢你》歌词假名+罗马音
麻烦各位在回答前看一下下面的话~之前有很多人都有提这个问题,我都看过了,但是他们给出的歌词和罗马音都是错误的。最明显的是秀唱的最后一句不是“寂しくても”(sabishik...
麻烦各位在回答前看一下下面的话~
之前有很多人都有提这个问题,我都看过了,但是他们给出的歌词和罗马音都是错误的。最明显的是秀唱的最后一句不是“寂しくても”(sa bi shi ku te mo)而是另外一句。我没学过日文,但是有很多歌词一听就知道和翻译的罗马音不同。然后,同学借给我的一本杂志上附送的碟里面看见有这个的现场版,上面的字幕显示最后一句是“辛くても”(很抱歉那个辛字我是用中文拼音打出来的)。希望哪一位会日文的给一个准确一点的歌词,别的那些随便一搜就一大把错误歌词我不要~
某N先谢谢各位了~ 展开
之前有很多人都有提这个问题,我都看过了,但是他们给出的歌词和罗马音都是错误的。最明显的是秀唱的最后一句不是“寂しくても”(sa bi shi ku te mo)而是另外一句。我没学过日文,但是有很多歌词一听就知道和翻译的罗马音不同。然后,同学借给我的一本杂志上附送的碟里面看见有这个的现场版,上面的字幕显示最后一句是“辛くても”(很抱歉那个辛字我是用中文拼音打出来的)。希望哪一位会日文的给一个准确一点的歌词,别的那些随便一搜就一大把错误歌词我不要~
某N先谢谢各位了~ 展开
2个回答
展开全部
日文歌词:
どうして......
君(きみ)を好(す)きになってしまったんだろう
どんなに时(とき)が流(なが)れても君(きみ)はずっと
ここにいると
思(おも)ってたのに
でも君(きみ)が选(えら)んだのは违(ちが)う道(みち)
どうして......
君(きみ)に何(なに)も伝(つた)えられなかったんだろう
毎日(まいにち)毎晩(まいばん)募(つの)ってく思(おも)い
溢(あふ)れ出(で)す言叶(ことば)
解(わか)ってたのに
もう届(とど)かない
初(はじ)めて出(て)会(あ)ったその日(ひ)から
君(きみ)を 知(し)っていた気(き)がしたんだ
あまりに自然(しぜん)に溶(と)け込(こ)んでしまった二人(ふたり)
何処(どこ)へ行(い)くのにも一绪(いっしょ)で
君(きみ)がいることが当然(とうぜん)で
仆(ぼく)らは二人(ふたり)で大人(おとな)のなってきた
でも君(きみ)が选(えら)んだのは违(ちが)う道(みち)
どうして......
君(きみ)を好(す)きになってしまったんだろう
どんなに时(とき)が流(なが)れても君(きみ)はずっと
ここにいると
思(おも)ってたのに
もう叶(かな)わない
特别(とくべつ)な意味(いみ)を持(も)つ今日(きょう)を
幸(しあわ)せがおで立(た)つ今日(きょう)を
绮丽(きれい)な姿(すがた)で神様(かみさま)に誓(ちか)ってる君(きみ)を
仆(ぼく)じゃない人(ひと)の隣(となり)で
祝福(しゅくふく)されてる姿(すがた)を
仆(ぼく)はどうやって见送(みおく)ればいいのだろう
もうどうして...君(きみ)を好(す)きになってしまったんだろう
あの顷(ころ)の仆(ぼく)らの事(こと)を
もう戻(もど)れない
考(かんが)えた...もう戻(もど)れない...考(かんが)えた
どうして...君(きみ)の手(て)を掴(つか)み夺(うば)えなかったんだろう
どんなに时(とき)が流(なが)れても君(きみ)はずっと
仆(ぼく)の横(よこ)にいるはずだった
もう叶(かな)わない
それでも...
君(きみ)が仆(ぼく)のそば离(はな)れていっても
永远(えいえん)に君(きみ)が幸(しあわ)せであろこと
ただ愿(ねが)ってる
例(たと)えそれがどん何(なに)寂(さび)しくても
辛(つら)くても
罗马音:
do-u shi te......
ki mi o si ki ni naっte shi maっtang da lo-u
dong na ni to ki ηa na ηa le te mo ki mi wa ziっto
ko ko ni i lu to
o moっte ta no ni
de mo ki mi ηa e lang da no wa qi ηa u mi qi
do-u shi te......
ki mi ni nang ni mo ci ta e la le na kaっdang da lo-u
ma i ni qi ma i bang ci noっte ku o mo i
a fu le de si ko to ba
wa kaっte ta no ni
mo-u to do ka na i
ha ji mei te te aっta so no hei ka la
ki mi o shiっte i ta ki ηa shi tang da
a ma li ni shi zeng ni to ke kong de shi maっta fu ta li
do ko e i ku no ni mo yiっshuo de
ki mi ηa i lu ko to ηa to-u zeng de
bo ku la wa fu ta li de o do na ni naっte ki ta
de mo ki mi ηa e lang da no wa qi ηa u mi qi
do-u shi te......
ki mi o si ki ni naっte shi maっtang da lo-u
dong na ni to ki ηa na ηa le te mo ki mi wa ziっto
ko ko ni i lu to
o moっte ta no ni
mo-u ka na wa na i
to ku bei ci na i mi o mo ci kyo o
shi a wa se ηa o de ta ci kyo o
ke le-i na si ηa ta de ka mi sa ma ni qi kaっte lu ki mi o
bo ku jya na i hei to no to na li de
syu ku fu ku sa le te lu si ηa ta o
bo ku wa do-u yaっte mi o ku le ba i i no da lo-u
mo-u do-u shi te...ki mi o si ki ni naっte shi maっtang da lo-u
a no ko lo no bo ku la no ko to o
mo-u mo do le na i
kang ηa e ta...mo-u mo do le na i...kang ηa e ta
do-u shi te...ki mi o te o ci ka mi u ba e na kaっdang ta lo-u
dong na ni to ki ηa na ηa le te mo ki mi wa ziっto
bo ku no yo ko ni i lu ha zi daっta
mo-u ka na wa na i
so le de mo...
ki mi ηa bo ku no so ba ha na le te iっte mo
e-i eng ni ki mi ηa shi a wa se de a lo ko to
ta da ne ηaっte lo
ta to e so le ηa dong na ni sa bi shi ku te mo
ci la ku te mo
PS:
写在罗马音里不表示任何意思,就是方便懂点,例如daっta,人家写的是da tta;e-i这里面的-就是把e音拉长了读,然后很快地接着读i音,后面一样.
3.其实lz,他们很多写的罗马拼音是对的,只不过是按照日文读法来写的拼音,所以不会日语的人就觉得有很多读音是错的,而且他们有的歌词唱的快点儿,几个词一连起来一起唱,就很难听出唱的是什么音.加上很多日文繁体字网上都显示不出来,它自己改成了我们中国人用的简体字,所以这可能就成了你说的错误的歌词吧.可能日文读法的拼音不太好读,改了些日文的读法,希望写得还是有人看得懂..(会日语的就免了..看原版的吧)
どうして......
君(きみ)を好(す)きになってしまったんだろう
どんなに时(とき)が流(なが)れても君(きみ)はずっと
ここにいると
思(おも)ってたのに
でも君(きみ)が选(えら)んだのは违(ちが)う道(みち)
どうして......
君(きみ)に何(なに)も伝(つた)えられなかったんだろう
毎日(まいにち)毎晩(まいばん)募(つの)ってく思(おも)い
溢(あふ)れ出(で)す言叶(ことば)
解(わか)ってたのに
もう届(とど)かない
初(はじ)めて出(て)会(あ)ったその日(ひ)から
君(きみ)を 知(し)っていた気(き)がしたんだ
あまりに自然(しぜん)に溶(と)け込(こ)んでしまった二人(ふたり)
何処(どこ)へ行(い)くのにも一绪(いっしょ)で
君(きみ)がいることが当然(とうぜん)で
仆(ぼく)らは二人(ふたり)で大人(おとな)のなってきた
でも君(きみ)が选(えら)んだのは违(ちが)う道(みち)
どうして......
君(きみ)を好(す)きになってしまったんだろう
どんなに时(とき)が流(なが)れても君(きみ)はずっと
ここにいると
思(おも)ってたのに
もう叶(かな)わない
特别(とくべつ)な意味(いみ)を持(も)つ今日(きょう)を
幸(しあわ)せがおで立(た)つ今日(きょう)を
绮丽(きれい)な姿(すがた)で神様(かみさま)に誓(ちか)ってる君(きみ)を
仆(ぼく)じゃない人(ひと)の隣(となり)で
祝福(しゅくふく)されてる姿(すがた)を
仆(ぼく)はどうやって见送(みおく)ればいいのだろう
もうどうして...君(きみ)を好(す)きになってしまったんだろう
あの顷(ころ)の仆(ぼく)らの事(こと)を
もう戻(もど)れない
考(かんが)えた...もう戻(もど)れない...考(かんが)えた
どうして...君(きみ)の手(て)を掴(つか)み夺(うば)えなかったんだろう
どんなに时(とき)が流(なが)れても君(きみ)はずっと
仆(ぼく)の横(よこ)にいるはずだった
もう叶(かな)わない
それでも...
君(きみ)が仆(ぼく)のそば离(はな)れていっても
永远(えいえん)に君(きみ)が幸(しあわ)せであろこと
ただ愿(ねが)ってる
例(たと)えそれがどん何(なに)寂(さび)しくても
辛(つら)くても
罗马音:
do-u shi te......
ki mi o si ki ni naっte shi maっtang da lo-u
dong na ni to ki ηa na ηa le te mo ki mi wa ziっto
ko ko ni i lu to
o moっte ta no ni
de mo ki mi ηa e lang da no wa qi ηa u mi qi
do-u shi te......
ki mi ni nang ni mo ci ta e la le na kaっdang da lo-u
ma i ni qi ma i bang ci noっte ku o mo i
a fu le de si ko to ba
wa kaっte ta no ni
mo-u to do ka na i
ha ji mei te te aっta so no hei ka la
ki mi o shiっte i ta ki ηa shi tang da
a ma li ni shi zeng ni to ke kong de shi maっta fu ta li
do ko e i ku no ni mo yiっshuo de
ki mi ηa i lu ko to ηa to-u zeng de
bo ku la wa fu ta li de o do na ni naっte ki ta
de mo ki mi ηa e lang da no wa qi ηa u mi qi
do-u shi te......
ki mi o si ki ni naっte shi maっtang da lo-u
dong na ni to ki ηa na ηa le te mo ki mi wa ziっto
ko ko ni i lu to
o moっte ta no ni
mo-u ka na wa na i
to ku bei ci na i mi o mo ci kyo o
shi a wa se ηa o de ta ci kyo o
ke le-i na si ηa ta de ka mi sa ma ni qi kaっte lu ki mi o
bo ku jya na i hei to no to na li de
syu ku fu ku sa le te lu si ηa ta o
bo ku wa do-u yaっte mi o ku le ba i i no da lo-u
mo-u do-u shi te...ki mi o si ki ni naっte shi maっtang da lo-u
a no ko lo no bo ku la no ko to o
mo-u mo do le na i
kang ηa e ta...mo-u mo do le na i...kang ηa e ta
do-u shi te...ki mi o te o ci ka mi u ba e na kaっdang ta lo-u
dong na ni to ki ηa na ηa le te mo ki mi wa ziっto
bo ku no yo ko ni i lu ha zi daっta
mo-u ka na wa na i
so le de mo...
ki mi ηa bo ku no so ba ha na le te iっte mo
e-i eng ni ki mi ηa shi a wa se de a lo ko to
ta da ne ηaっte lo
ta to e so le ηa dong na ni sa bi shi ku te mo
ci la ku te mo
PS:
写在罗马音里不表示任何意思,就是方便懂点,例如daっta,人家写的是da tta;e-i这里面的-就是把e音拉长了读,然后很快地接着读i音,后面一样.
3.其实lz,他们很多写的罗马拼音是对的,只不过是按照日文读法来写的拼音,所以不会日语的人就觉得有很多读音是错的,而且他们有的歌词唱的快点儿,几个词一连起来一起唱,就很难听出唱的是什么音.加上很多日文繁体字网上都显示不出来,它自己改成了我们中国人用的简体字,所以这可能就成了你说的错误的歌词吧.可能日文读法的拼音不太好读,改了些日文的读法,希望写得还是有人看得懂..(会日语的就免了..看原版的吧)
展开全部
在:do u shi te
ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to
ko ko ni i ru to
o mo-te ta no ni
米:de mo ki mi ga e ra n da no wa chi ga u mi chi
在:do u shi te
ki mi na n mo den e ra re na ka-ta n da ro u
mai ni chi mai ba n bo-te ku o mo i
a hu re da su ko to ba
wa ka-te ta no ni
允:mo u to do ka na i
秀:ha ji me te de a-ta so ni chi ka ra
ki mi o shi-te i ta ki ga shi ta n da
a ma ri ni shi zen ni to ke ko n de shi ma-ta fu ta ri
小珉:do ko ni i ku no ri mo i-syo de
ki mi ga i ru ko to ga to u zen de
bo ku ra wa fu ta ri de o to na ni na-te ki ta
米:de mo ki mi ga
e ra n da no wa chi ga u mi chi
秀:do u shi te
ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to
ko ko ni i ru to
o mo-te ta no ni
米:mo u ka e re na i
允:to ku be tsu na i mi o mo tsu kyo u o
shi a wa se ga o de ta tsu kyo u o
ki re i na su ga ta de ka mi sa ma ni ne gai-te ru ki mi o
米:bo ku jya na i hi to no to na ri de
jyu ku hu ku sa re te ru su ga ta o
bo ku wa do u ya-te mi o ku re ba i i no da ro u
在:do u shi te
ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u
a no ko ro no bo ku ra no ko to
米:mo u mo do re na i 在:( ka n ga e ta ka n ga e ta )
小珉:do u shi te
ki mi no te o tsu ka mi u ba e na ka-ta n da ro u
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to
bo ku no yo ko ni
i ru ha zu da-ta 允:( so no ma ma ni )
秀:so re de mo
ki mi ga bo ku no so ba ha na re te i te mo
e i e n ni ki mi ga shi a wa se de i ru ko to
ta da ne gai-te ru
在:ta to e so re ga do n na ni sa bi shi ku na i te mo
秀( sa bi shi ku na i te mo )
ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to
ko ko ni i ru to
o mo-te ta no ni
米:de mo ki mi ga e ra n da no wa chi ga u mi chi
在:do u shi te
ki mi na n mo den e ra re na ka-ta n da ro u
mai ni chi mai ba n bo-te ku o mo i
a hu re da su ko to ba
wa ka-te ta no ni
允:mo u to do ka na i
秀:ha ji me te de a-ta so ni chi ka ra
ki mi o shi-te i ta ki ga shi ta n da
a ma ri ni shi zen ni to ke ko n de shi ma-ta fu ta ri
小珉:do ko ni i ku no ri mo i-syo de
ki mi ga i ru ko to ga to u zen de
bo ku ra wa fu ta ri de o to na ni na-te ki ta
米:de mo ki mi ga
e ra n da no wa chi ga u mi chi
秀:do u shi te
ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to
ko ko ni i ru to
o mo-te ta no ni
米:mo u ka e re na i
允:to ku be tsu na i mi o mo tsu kyo u o
shi a wa se ga o de ta tsu kyo u o
ki re i na su ga ta de ka mi sa ma ni ne gai-te ru ki mi o
米:bo ku jya na i hi to no to na ri de
jyu ku hu ku sa re te ru su ga ta o
bo ku wa do u ya-te mi o ku re ba i i no da ro u
在:do u shi te
ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u
a no ko ro no bo ku ra no ko to
米:mo u mo do re na i 在:( ka n ga e ta ka n ga e ta )
小珉:do u shi te
ki mi no te o tsu ka mi u ba e na ka-ta n da ro u
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to
bo ku no yo ko ni
i ru ha zu da-ta 允:( so no ma ma ni )
秀:so re de mo
ki mi ga bo ku no so ba ha na re te i te mo
e i e n ni ki mi ga shi a wa se de i ru ko to
ta da ne gai-te ru
在:ta to e so re ga do n na ni sa bi shi ku na i te mo
秀( sa bi shi ku na i te mo )
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询