日语中的「回答(かいとう)」与「答え(こたえ)」都指“答复、回答”一意,请问有什么区别呢? 我来答 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 日语 一意 搜索资料 2个回答 #合辑# 机票是越早买越便宜吗? Prince_Ryo2012 2014-06-30 · TA获得超过8570个赞 知道小有建树答主 回答量:764 采纳率:0% 帮助的人:465万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 回答(かいとう) 是音读 答え(こたえ)是训读 大多数文件上和正式场合用音读回答比较多 普通场合对话中一般用答え(こたえ) 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 流川天云 2014-06-30 · TA获得超过3241个赞 知道大有可为答主 回答量:2510 采纳率:77% 帮助的人:1041万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 可以理解成书面语和口语的区别~也可理解为不常用和常用的区别~日常中几乎用不到「回答」一词的,多用于书面语~~而「答え」则较常用~ 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2009-07-07 日语翻译 2011-02-05 答案日文怎么说 11 2014-11-09 请日语高手,帮忙翻译下,别用机器 2009-07-28 神幻拍档07-ghost 45 2011-01-17 答案 日语怎么发音 3 2010-11-01 日语:あちらこちら探しましたが、どうしてもその家が分かりませ... 1 2007-06-19 「いただく」について。 2008-06-20 帮忙翻译成日语,谢谢! 更多类似问题 > 为你推荐: