日语,【その中で、歌舞伎は今まで代表的なものの一つでしょう】(其中,歌舞技是至今为止唯一有代表性的

日语,【その中で、歌舞伎は今まで代表的なものの一つでしょう】(其中,歌舞技是至今为止唯一有代表性的好吧?),对吗?... 日语,【その中で、歌舞伎は今まで代表的なものの一つでしょう】(其中,歌舞技是至今为止唯一有代表性的好吧?),对吗? 展开
 我来答
中久属1i
2014-10-27 · 超过38用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:97
采纳率:0%
帮助的人:56万
展开全部
代表的なもの の 一つ
具有代表性(的艺术) 的 (其中)一个
.
直接逐字翻译就可以了,除非出现 “唯一のもの”才可能翻译成你那样
追问
ものの-仅仅,
代表性的,仅仅的一个吧?
仅仅有代表性的一个吧?
追答
查找了下,ものの的句型基本上是放在句子开头,在这里用法没对
换成唯一的话句子变成 歌舞伎は今まで代表的な唯一のものでしょう 会恰当些
.
自己没学过语法,具体还是请见楼下那位师兄的解答吧
最酷的小樱丘稻C8cec
2014-10-27 · TA获得超过236个赞
知道小有建树答主
回答量:447
采纳率:0%
帮助的人:260万
展开全部
その中で、歌舞伎は今まで代表的なものの一つでしょう
其中,歌舞技是迄今为止具有有代表性的一种吧?

不是唯一一种
追问
【代表的なものの一つでしょう】
代表性的,仅有的,一个?
追答
ものの=だけ=仅仅   这个是没错、不过ものの是连体词.一般是单独出现的.
例如: ものの1日とおかずに仕上げた。/隔了还不到一天就作好了。
ものの1分もすればできますよ。/仅仅再过〔用不了〕一分钟就可以作好了。

代表的なものの一つでしょう→代表的な+もの+の+一つでしょう这样的组成才对.
代表的な后面肯定是只能接名词了,只有もの是名词.
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
生返2022
2014-10-27 · TA获得超过3051个赞
知道大有可为答主
回答量:2709
采纳率:0%
帮助的人:969万
展开全部
不对,这句话的意思是:其中,歌舞伎是至今最具代表性的(艺术)之一的吧。

希望能帮到您~!
追问
ものの=だけ=仅仅
仅仅有代表性的?
追答
不是 ものの⇒もの+の
这里的もの表示的是艺术,の一つ表示之一
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
看到胳膊想大腿
2014-10-27 · TA获得超过7004个赞
知道大有可为答主
回答量:7286
采纳率:77%
帮助的人:1304万
展开全部
基本对的。。。。

其中,歌舞技(流传)到现在,是具有代表性中的一种(艺术)吧!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式