为什么我们听很多会说中国话的外国人说中文时语调都感觉很奇怪?好像是一跳一降的语调,很少有老外说中文
为什么我们听很多会说中国话的外国人说中文时语调都感觉很奇怪?好像是一跳一降的语调,很少有老外说中文能像比如大山和爱华这些人一样,不仅会说,而且发音和语调说的甚至比很多中国...
为什么我们听很多会说中国话的外国人说中文时语调都感觉很奇怪?好像是一跳一降的语调,很少有老外说中文能像比如大山和爱华这些人一样,不仅会说,而且发音和语调说的甚至比很多中国人还标准?这是为啥?是不是大多数老外说中文学不来语调?
展开
7个回答
展开全部
因为外国人说的汉语会带有说英语的语调,就像咱们中国人说英语就带有浓厚的中国口音。但如果说一个语言时间长了,克服了那些语调,就能说的很标准了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
就像你刚学英语 发音不标准 中文式语调。当你融入一个英语环境的时候,你自然而然英语就会标准。说白了,说多了,见识多了,就说得好了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这是因为外国人说中文时,带有母语口音 ,但是就像你说英语,也会有这种问题,但是如果多练习,会改善,就像大山,他们就是多练习的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
就像大多数中国人说外语一样,受母语影响
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询